• ベストアンサー

どういう意味ですか?

yeah do wanna play with me? これどういう意味ですか? 正しい英語なんでしょうか? do wanna~て言うのはそもそもなんですか。 ※海外のサイトに行ったら広告として別窓が開き 外人の卑猥なチャットレディがそう言ってました。 言った瞬間閉じましたが、耳に残っています…

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

"do wanna" は "do you want to" の口語的表現です。普通は "do you wanna" と言いますが、この場合は面倒くさいから you を省いています。あまり理知的ではありません。 "Do wanna play with me?" とか "Wanna play with me?" というのは、例えば娼婦が、「ちょっと(アタイと)遊んで行かない?」と呼び掛けるようなときに使います。

noname#195738
質問者

お礼

完璧な回答有難うございます。 状況的にも合いますね。

関連するQ&A