- ベストアンサー
分詞での修飾と節での修飾の違い
the boy playing baseball と the boy who is playing baseball は どのように違うのでしょうか? 言い方が幼いとか硬いとかそういう違いなのでしょうか?
- 英語
- 回答数2
- ありがとう数2
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
>the boy playing baseball は、 the boy who plays baseball or the boy who is playing baseball or the boy who has been playing baseball. or the boy who was playing baseball. のように如何様にも理解し得るために、話し手が時制の情報は文脈上それほど必要ではないと思ったとき、または、どのように受け止められて伝えたいこと関しては影響しないと考えるときに使うと考える。同様に読み手もたんなる付けたしで受け流しておけば良いとしながら文を読みつづける。 the boy who is playing baseball は誰が何を何時しているかの情報が必要な場合に使う。 のであろうと推測して小説等を読んでいます。
その他の回答 (1)
- WiredLogic
- ベストアンサー率61% (409/661)
意味は全く同じ、というか、 the boy who is playing baseball の who is を省略したのが、 the boy playing baseball と考えてもいいでしょう。 こういう who/which/that be は、どんな場合でも 省略できる訳ではありませんが、 (例えば、次に名詞が来るような場合がダメなのは明らかですよね) be の後が、形容詞(含・現在分詞、過去分詞) be がいる/あるの意味で、次に場所を表す、 副詞(there/here)や前置詞+名詞、 などは確実に省略可(中学の参考書に、名詞の後につけて 修飾する言葉、などのような形で、説明・分類があるもの)。 それ以外でも、似た感じの表現で、省略と考えて、 who/which/that be を補ってやると、あぁ、こういうことか、 と解りやすくなるものがあります。 で、省略と見た場合、特に口語では、短縮形などと同様、 むしろ、省略する方が普通(そうすることで誤解のおそれが あるような文ではちょっと話が違いますし、ケースバイケース なところもありますが、原則・傾向としては)なので、 これも、省略した方が、スッキリしていて、しないと、 ちょっと間延びした感じに聞こえます。 一番、極端なケースでは、 the boy who is tall ⇒ the tall boy、 さすがに、これは、わざわざ、who is 使うことはないでしょう。 他のケースは、これほど極端ではないにせよ、 似た傾向はある、と思えばいいかと。
お礼
回答ありがとうございました。
関連するQ&A
- 関係代名詞と分詞の違いについて教えてください。
関係代名詞と分詞を使った場合の以下の英文は全く同じ意味になるのでしょうか?違いがあるとすれば違いを教えてください。また、文法的に正しい英文なのでしょうか? The boy standing by the door is Mike. (現在分詞) The boy who stands by the door is Mike. (関係代名詞) The boy who is standing by the door is Mike. (関係代名詞) That is a book written by Soseki. (過去分詞) That is a book which was written by Soseki. (関係代名詞)
- ベストアンサー
- 英語
- 関係代名詞と分詞の違い
こんにちは。 今中3で、関係代名詞を習っているのですが、その前に習った分詞との違いがわかりません。 [分]I know the boy swimming in the river. [間]I know the boy who is swimming in the river. この二つの文ってどちらも「私は川で泳いでいる男の子を知っています。」ですよね? 違いも使い分けもわからないのですが、どう違うのか教えていただけませんか? よろしくお願いします。 英文、間違っていたらすいません。
- ベストアンサー
- 英語
- 中学レベル:動詞の正しい使い方が分かりません
Q 「次のうちどちらが正しいか答えなさい」という問題があります。 (1)Baseball is similar to playing cricket. (2)Playing baseball is similar to cricket. (3)To playing baseball is similar to cricket. (4)Playing baseball is similar to playing cricket. 答えは(4)です。 なぜ(4)が正しいのか分かりません。1~4まで簡単で結構ですので解説頂けないでしょうか。 よろしくお願い致します。
- 締切済み
- 英語
- 修飾?について
The people belonging to that club are all wealthy. 「そのクラブに属している人は全員が裕福です」 (= The people who belong to that club are ....) (b) The baby sleeping in that bed is my niece. 「あのベッドで眠っている赤ん坊は私の姪です」 (= The baby who is sleeping in that bed is ....) というに who 等関係代名詞を使って説明する文章にたいして分詞を使って、 この例文のように説明できるみたいなんですが、 疑問に思ったのは、どんな文章でもこのようにできるのか? ということです。 たとえば the student liking English ( the student who likes English ) とか the boy making me sad ( the boy who made me sad ) などにできますか? もしなにかできないルールみたいのがあったら教えてください!! あともう一つの質問は I aspire to write music for movies and games という文章を見たのですが、 aspire 【自動】 熱望{ねつぼう}する、切望{せつぼう}する、熱願{ねつがん}する、目指{めざ}す、志向{しこう}する、垂涎{すいぜん}する のように自動詞としての用法しかないようです。 自動詞のあとにこのように to 不定詞をもってきて 目的語とすることができますか? だれか教えてくれるとうれしいです!!
- ベストアンサー
- 英語
お礼
回答ありがとうございました。