- ベストアンサー
John has more books than Dick
- 次の文を原級をを用いて書き換えなさい
- 自分は Dick has books as many as John. としたのですが、模範解答では Dick dosen't have as many books as John. となっていました。
- 分からないことのひとつは not as ~ as・・・ = 「・・・程~ない」 を使うと意味が ディックはジョン程多くの本は持っていない。と言う違う意味になるのでは、と思うのです。 自分が、どこか根本的なところで間違っているのでしょうか。教えてください。理由も書いていただけると助かります。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Dick is tall. John is tall. 二人が同じ程度に背が高ければ、 Dick is as tall as John [is]. as 形容詞 as の語順になります。 DickがJohn程背が高くなければ、 Dick is not as tall as John [is]. not as 形容詞 as の語順になります。 Dick runs fast. John runs fast. 二人が同じ程度に走るのが速ければ、 Dick runs as fast as John [does]. as 副詞 as の語順になります。 DickがJohnほど走るのが速くなければ、 Dick doesn't run as fast as John [does]. not as 副詞 as の語順になります。 Dick has many books. John has many books. 二人が同じくらいたくさん本を持っていれば、 Dick has as many books as John [does]. as 形容詞・名詞 as の語順になります。 DickがJohnほどたくさん本を持っていなければ、 Dick doesn't have as many books as John [does]. not as 形容詞・名詞 as の語順になります。
その他の回答 (1)
- asuncion
- ベストアンサー率33% (2127/6289)
>John has more books than Dick. ジョンは、ディックよりたくさん本を持っている。 を書き換えた結果が >Dick has books as many as John. ディックはジョンと同じだけの本を持っている。 となるのは、どう見ても正しくないですよね。
お礼
まったくその通りです。ありがとうございます。
お礼
ありがとうございます。なんか頭が混乱していたみたいです。助かりました。