• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:男性の心理。男性としてこれは傷付きますか?)

男性の心理。男性としてこれは傷付きますか?

このQ&Aのポイント
  • 男性が海外でフラットをシェアしているとします。
  • 年の近い女性が新しくフラットに入ってきました。共通の友人を通して2・3回面識があり、女性の方から空き部屋に住ませてくれないか頼んできました。
  • 男性の心理は、女性の親切な行動に喜びを感じていましたが、突然女性から「特別にあなたのためにやってるわけじゃないから、あまり気を遣わないで。」と言われたことにショックを受け、以降の対応を変えたという話です。彼女持ちの男性にとっては、線引きをしようとした女性の言葉がショックであったようです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • AFFM
  • ベストアンサー率28% (57/197)
回答No.5

この発言だけを分析すると ・あなたは知り合い ・自分のためにやってること(家事)をあなたのためにやっていると勘違いしないでね ・特別に好意があるわけではないのであまり気を遣わないで(≒あまり関心をもたないで) と相手に言ったわけですよね >と言うか、その男性は彼女持ちで、知り合い(女性)はもともとその彼女の友達でした。そう言ったことから、上記の発言をして線引きをしようとしたみたいなんですけど。 本来の趣旨であるこの点には触れずに 言葉の裏にあるものを察しろというのは、文化の違う外国人の彼に期待はできないのでは? 何故、気を遣わないでほしいのか、何故距離を置いた付き合いがしたいのか 本当に言いたい肝心要なことを伝えないで あなたは知り合い、気を遣うな、勘違いしないで それだけが伝わったら、自分とは親しくなりたくないのだ 人間関係の拒絶をされたと受け取ってもおかしくないと思うのですが もちろん相手の男性に下心があって~というストーリーも考えられるのですが 自分の本心を直接言わないでわからせようとする手法が生んだ コミュニケーションの異文化摩擦がおきているような気がするんですよね

noname#156321
質問者

お礼

ありがとうございます!

noname#156321
質問者

補足

なるほど、ご回答ありがとうございます! 知り合いは割と外国人と付き合いやすいタイプというか、逆に気を遣う日本人同士の関係が苦手で基本ハッキリ意見を言う性格です。質問文は、わたしが聞いた話の主旨を要約しただけで、これ以外に何度か話し合ってたぽいんですよね。(わたしはリアルタイムで話を聞いていたw) 知り合いの主張は、 ・「友達・フラットメイトとして尊重している。」 =だから最低限、会った際に挨拶はして欲しい。 ・「けれど、友達以上のことや、異性として認識するのをやめてほしい」 =必要以上に「可愛い」を連発したり、「正直、女性である君が掃除しているとこを見ると心苦しい」という性別で行動抑制するような発言をするのを辞めて欲しい。(じゃあ誰が掃除するんだって話ですよね) ということだったようで、きちんと伝えてたみたいなんですが、相手は「文化の違いだ」といって理解しなかったそうで。結果、同じフラットに住みながら、一切顔を合わせなくなったそうです。 言葉での主張というよりも、「文化の違い」によって回答者様のように考えてたのかもしれませんね…。

その他の回答 (5)

  • AFFM
  • ベストアンサー率28% (57/197)
回答No.6

No5です、補足みました そこまで意思疎通できていたのなら いくら意見があわなかったにせよ 最低限、関わる部分は残しておかないとおかしいですよね ということは結局、彼の好意は下心に支えられた好意だったということですね この一連のやりとりで下心に釘をさされたら 当然、支えがなくなるので好意自体もなくなった この人がどれくらい傷ついたかはわかりませんが 好意がなくなった状態ならば 多少のショックでもこういう冷たい行動はありえると思います まあ下心のあるなしでこれだけドライに差をつけられると 女性としては、なんなのこいつですよね…

noname#156321
質問者

お礼

二度もご丁寧にご回答いただきありがとうございました!

noname#156321
質問者

補足

再度ご回答いただきありがとうございました! 男性の友人もこの話を聞いて、「結局、下心がなかったら最初からそういう無関心な人間だったんだよ。その状態が普通だったってことだよ」と言っていました。 そうなんです、女性のわたしとしてはそこが理解できないんですよね。異性で恋愛感情があろうがなかろうが、友人として、もしくは人と接する際の最低限のマナーとして、守るべきラインがあると思うんです。 知り合いのケースや、男性の中には好意と下心が結びついて離せない人もいるんですね…(^^;)

  • RXH7
  • ベストアンサー率18% (216/1186)
回答No.4

特に・・・ そもそも“傷つく”という心境がわかりません? よく聞くのですが、繊細すぎますよね。 どんだけぬるま湯に浸かって生きてきたのかと思います。 自分の意思をはっきりと表示して、 それで傷ついたとか、ショックを受けるような人間なら、 “排除”しますね。 お互いのためにならない。 このケースはおそらく、 ちょっといい女が、自分のためにいろいろしてくれる、 「この女は俺に気があるぞ」と勘違いし、 関係を深めるために行動に出たら、肩透かしをくらい 恥ずかしさ(もしくは怒り)のあまり、対応を変えた。 そう考えるのが妥当です。 男としての器が・・・ 私は「湯のみ男」と呼んでます。

noname#156321
質問者

お礼

ありがとうございました! 今後、「湯のみ男」、使わせていただきます。笑

noname#156321
質問者

補足

ご回答ありがとうございます! 「湯のみ男」とは面白い表現ですね(笑)。長くなるので質問文には入れなかったのですが、この男性、知り合いと一緒に住み始めて一週間経つか経たないの頃に、自分の彼女の愚痴を言い始めたそうです。 軽い愚痴ではなく、「引きこもり。友達少ない。自分の弟と仲が悪い。誰かに何かされると必ず復讐しようとする」といった彼女の人間性を問うものや、「彼女と付き合い始めた時は、その前の彼女と別れたばかりで正直誰でも良かった」などなど、かなり重い内容で。(しかも彼女と知り合いは友達同士ですからね…) こう言ったことから、話を聞いていたわたしとしては回答者様と同じ考えで、「最低な男だ!!」と思っています。ただ、男性としてそんなにショックなものか疑問だったので質問しました。

  • taka-aki
  • ベストアンサー率12% (748/6126)
回答No.3

期待した分落ち込んだのでしょう。 十分線引きできてよかったじゃないですか。 ショックを与えたくないなら期待させる前に 線引きすべきでしたね。 まあ彼がショックなのは彼女に対してと言うよりは 自分のバカさにショックなのだと思います。 彼女のほうから普通に接してやればそのうち ショックも和らぐでしょう。

noname#156321
質問者

お礼

ありがとうございました!

noname#156321
質問者

補足

ご回答ありがとうございます! 他の回答者様の欄で補足させていただいたのですが、男性の方は自分の彼女の愚痴を知り合いに話していたそうで。 やはり、知り合いの対応で自分の無謀(?)な期待・挑戦に気付いてがっかりしたのでしょうかね…? もともと短期間だけ一緒に住む予定だったのですが、結局、その後、男性の彼女がフラットに泊まりに来て、二人で部屋にこもったり知り合いを無視して出掛けたり、「愚痴はなんだったの??」状態だったそうです。フラットの名義人は男性だったのですが、退去日よりだいぶ早くに彼女と引っ越してしまい、後始末はほとんど知り合いがやったそうです。

  • makaay5
  • ベストアンサー率32% (255/790)
回答No.2

「これ、わかんない?」と質問者様が回答者に言われたとします。回答者との関係性や捉え方で言葉の聞こえ方というのが変わる場合というのがありますよね?たとえば大親友の場合なら「伝わりにくかった?」と聞こえるかもしれません。掲示板での関係なら「こんな事もわからないの?無知だね・・・」と聞こえるかもしれません。 「いつも親切にしてくれてありがとう。でも、自分の為にしてる事だから気を使わなくていいよ♪」なら彼の応対が大幅に変わる可能性は低かったでしょうね。彼女の言葉だと「有難う」の位置が微妙です。「一緒に住まわせてもらったことには感謝していますが、親切にされるのは迷惑です・・・」と解釈も出来ますし「フィフティ・フィフティなので気を使わないで下さい♪」とも解釈出来ます。言ったときの表情にもよるでしょうけどね。 彼に下心があったかは分かりませんが「親切を迷惑です・・・」といわれたら近づかないのが普通でしょう。下心がないならよけいに不満は強く抱いたと思います。彼女の線引きの際の発言が、人によって解釈がわかれやすいものだったというのが薄い結論です。人柄をしる質問者様なら誤解は生まれないかもしれませんけどね

noname#156321
質問者

お礼

ありがとうございました!

noname#156321
質問者

補足

わかりやすいご回答ありがとうございます!! 確かにそうですね、表情やニュアンスに加え、相手がどうとらえるかにもよりますよね。 難しいのが、相手は外国人なので、会話が英語でなされたようで、日本語と比較すると意思を伝える際には直接的な言い方になってしまうようで…。(でないと何が言いたいのか通じない。) 知り合いとしては、そもそも「友達」として仲良くできたらいいなと思ってたそうです。ところが一緒に住むとなかなか線引きが難しいそうで、何よりも相手が友達の彼氏ということで悩んだ挙句に、問題が起きる前に質問文の流れとなったみたいです。 わたしは最初、「男の方が知り合いに気が合って(彼女とうまくいってないらしい)、気を引きたかったのに失敗したから腹いせに無視し始めたんだろうな~」って思ってたのですが、ご回答のように、相手が言葉をどうとらえたかにもよりますね。勉強になりました。

  • zz400n
  • ベストアンサー率14% (351/2354)
回答No.1

ショックと言うより女性にそのような事を言われる時点で、過度な付き合いはしなくていいのではないでしょうか? ハッキリ言えば女性の言い方が下手くそです。 もう少し言い方を変えれば問題にもなりませんが、ショックと言うより彼女の希望道理にしてあげた。 と言う感じです。

noname#156321
質問者

お礼

ありがとうごさいます。

noname#156321
質問者

補足

なるほど!ちなみに女性の言い方のどこがへたくそですか?また、具体的にどのように言えば問題がなかったですか? 参考までに回答者様の性別と年齢も教えていただけるとありがたいです。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう