- ベストアンサー
Lucy caught his arm の意味
Lucy caught him by the arm ルーシーは、彼のうでを掴んだ。 him に重点が置かれる。 Lucy caught his arm は、 arm に重点が置かれるそうなのですが どういう意味になるのでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- kotatubuta
- ベストアンサー率45% (32/70)
- sayshe
- ベストアンサー率77% (4555/5904)
関連するQ&A
- caught my arm. と caught me by the armの違い
He caught me by the arm.の形式の英文と He caught my arm.ではどう違うのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- I caught him pushing ~
I caught him pushing back, when he thought no one was watching, to calm his guilt. こちらの文章の訳を教えて頂けないでしょうか。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- CatchとHold
ある単語帳を読んでいたら例文で The little boy caught me by the arm. その幼い子は私の腕をつかんだ。 The policeman held the thief by the arm. 警察官は泥棒の腕をつかんだ とありました。 この場合"Hold"と"Catch"の意味の違いはなんでしょうか。 回答よろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- pulling up his pants
Several years ago, I stayed with my aunt and uncle for a week. My aunt sent me down to the basement to tell my uncle to come upstairs for dinner. When I turned the corner, I caught him pulling up his pants in front of the computer screen. pulling up his pantsはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- him ,hisについて
Kurz and Salvadori argue that Sraffa’s notes show him disagreeing with Knight but concurring with some of the observations made by J. M. Clark, who advocated a fundamentally different point of view. 上記英文の訳は「Kurz and SalvadoriはSraffaのノートは,彼にKnightには同意できないが,根本的に異なる観点を支持するJ. M. Clarkが行った観察の幾つかには同意する旨を示していると主張している。」というところでしょうが,意味からすると,show him はshow hisがより妥当な気がしますが如何でしょうか?英語に堪能な方,宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- antibody arm?
Their antibody, ipilimumab, was giben to one arm, antibody plus a short peptide for a meranoma differentiation antigen was given to a second arm and the control arm recieved the short peptide alone. という文章の訳にこまっています。 この場合のarmは権力や作用としての力を意味してるのか本当に腕そのものを示しているのかわかりません。 御教授お願い申し上げます。
- ベストアンサー
- 英語
- この文章の意味・・・
An eel caught by the tail is only half caught. って文章なんですが、いろいろ翻訳サイトとかでも調べましたが、正確にはわかりません。 尻尾を捕まえられたウナギは全体の捕まえられたものの半分だけなのか、 尻尾を捕まえたらその半数のウナギだけしか獲得できないという意味のどっちですか?? 分かる方いらしたら力貸してください。
- ベストアンサー
- 英語
- 会社全体で改善提案の動きが盛んになっています。改善提案はお金を掛けずに実施することもできますが、設備の改善提案には費用が必要です。費用については各会社が決定すべきであり、改善提案と改良の違いについても考える必要があります。
- ISO9001改善提案には費用がかかる場合がありますが、費用は各会社が決定するべきです。設備の改善提案には特に費用が必要ですが、費用がかかったからといって必ずしも改善ではないことに注意が必要です。
- ISO9001改善提案はお金をかけずに実施することもできますが、設備の改善提案には費用が必要な場合があります。費用に関しては各会社が決定すべきであり、費用がかかっているからといって必ずしも改善とは限りません。改善と改良の違いについても考える必要があります。
お礼
回答をありがとうございます。 なるほど、時と場合によって、使い分けることができそうな気がしました。