• ベストアンサー

翻訳お願いします

One of the bright spots in the market has been the Asia-Pacific region which has dramatically outperformed the global market in terms of both volume and value growth. 宜しくお願いします。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#224896
noname#224896
回答No.1

市場において輝かしい点のうちの1つの地域は,量および価値の成長の両方の観点から,世界市場より劇的に技量が上であるアジア-太平洋地域なのです.

hiroaki123
質問者

お礼

とても参考になりました。 また機会がありましたら宜しくお願いします。

その他の回答 (1)

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

市場の輝く点の1つは、規模及び価値の成長という面でグローバル市場を劇的に凌駕してきたアジア太平洋地域でした。

hiroaki123
質問者

お礼

ありがとうございました。 どちらの回答も分かりやすかったため先に回答して頂いた方をベストアンサーとさせて頂きます。

関連するQ&A

  • 翻訳お願いします

    Decorative coatings comprise approximately 35 percent of the market in Asia-Pacific compared to over 50 percent of the global market. 宜しくお願いします。

  • 翻訳お願いします。

    Within the region, decorative coatings growth has tended to follow overall market growth with China showing the greatest increase, followed by India. 宜しくお願いします。

  • 英文の翻訳をお願いします。3

    It doesn't make sense to argue that processing in the short-term store occurs before contact has been made with long-term memory. In contradiction of the assumptions of the multi-store model, learning can probably occur without conscious awareness of what has been learned.

  • 翻訳お願いします

    Decorative coatings are the largest sub-segment of the Asia-Pacific coatings industry. In this region, however, decorative coatings make up a much smaller percentage of the overall market compared to other regions. 宜しくお願いします

  • 翻訳お願いします。

    Much has been made of the changes in the automobile market, with China supplanting the United States as the largest car producer in the world, but the transition in the automobile market is but a microcosm of the shifting manufacturing landscape. 宜しくお願いします。

  • 英文の翻訳をお願いしますm(_ _)m(2)

    The short-term stores are itself has very limited capacity. Some information processed in the short-term store is transferred to the long-term store,which has unlimited capacity. Long-term storage of information often depends on rehearsal,with a direct relationship between the amount of rehearsal in the short-term store and the strength of the stored memory trace. According to Atkinson and Shiffrin(1968),short-term memory is involved before long-term memory. However,an increasingly popular view is that short-term memory is only involved after long-term memory.

  • 翻訳お願いします。

    The Korean language is similar to Japan in terms of grammar , and Chinese has Kanji characters.

  • 英文の翻訳お願いします(__)

    another(very obvious)differece between short-term and long-term memory is in the length of time for which information is remembered.much information(e.g.,our own names;the names of our parents and friends)remains in long-term memory for a lifetime,whereas information in short-term memory is lost rapidly. 翻訳お願いします(__)

  • 翻訳お願いします。

    While housing and construction markets in North America and Europe have languished during the economic recession, activity has continued to flourish in China, India and other parts of developing Asia-Pacific. 宜しくお願いします。

  • 英文翻訳をお願いします。

    Since the 1960s the "futility" view (that the battle was an Anglo-French disaster) has been criticised as a myth. In recent years a nuanced version of the original orthodoxy has arisen, which does not seek to minimise the human cost of the battle but sets it in the context of industrial warfare, compares it to the wars in the United States from 1861–1865 and Europe from 1939–1945 and describes the development of the armies of 1914 into modern all-arms organisations, using the scientific application of fire-power on land and in the air, to defeat comparable opponents in a war of exhaustion. Little German and French writing on this topic has been translated, leaving much of the continental perspective and detail of German and French military operations inaccessible to the English-speaking world.