• ベストアンサー

翻訳お願いします

Decorative coatings comprise approximately 35 percent of the market in Asia-Pacific compared to over 50 percent of the global market. 宜しくお願いします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Ensenada
  • ベストアンサー率44% (484/1090)
回答No.1

化粧塗料は世界全体が50%を超えるのに比較し、アジアパシフィックの市場では35%を構成する。

hiroaki123
質問者

お礼

とても参考になりました。 また機会がありましたら宜しくお願いします。

関連するQ&A

  • 翻訳お願いします

    Decorative coatings are the largest sub-segment of the Asia-Pacific coatings industry. In this region, however, decorative coatings make up a much smaller percentage of the overall market compared to other regions. 宜しくお願いします

  • 翻訳お願いします

    One of the bright spots in the market has been the Asia-Pacific region which has dramatically outperformed the global market in terms of both volume and value growth. 宜しくお願いします。

  • 翻訳お願いします。

    Within the region, decorative coatings growth has tended to follow overall market growth with China showing the greatest increase, followed by India. 宜しくお願いします。

  • 英語を日本語に翻訳してください。(翻訳ソフトNG)

    The education market accounted for 9 percent of units and 7 percent of revenues. Most school had limited budgets for computers, what most educators were interested the most in was the availability of suitable software. As for the individual/home market, it accounted for 31 percent of units and 23 percent revenues. In 1991, the four largest PC manufacturers are said to have been IBM, Apple, NEC, and Compaq. They accounted nearly 37 percent of the world market. (See Exhibit 3.) More than 200 companies were from a dozen countries.” U.S, firms had over 60 percent of global revenues, Taiwanese small companies, like Acer, were gaining share in the very low end, and Japanese firms were the biggest manufacturers in portable computers. Tbshiba, a huge Japanese conglomerate, dominated laptops with (26 percent share in 1990), followed by NEC (15 percent).

  • 翻訳お願いします。

    A new, environmentally friendly, APE-free surfactant has been developed to assist in the formulation of these coatings while offering improved performance properties over conventional APE-containing surfactants. 翻訳お願いします。塗料関係の資料です。 宜しくお願いします。

  • 翻訳お願いします。

    While housing and construction markets in North America and Europe have languished during the economic recession, activity has continued to flourish in China, India and other parts of developing Asia-Pacific. 宜しくお願いします。

  • 和訳お願いします!

    The Nikkei index dived more than 5 percent to its lowest level in about one month on Thursday in Tokyo, ending below 13,600 amid jitters over recent market volatility and concern over the course of the global economy. The 225-issue average closed down 737.43 points, or 5.15 percent, from Wednesday at 13,589.03, the lowest closing level since April 23, after sinking to as low as 13,555.66. It logged the second-biggest point fall so far in 2013. The broader Topix index of all first section issues on the Tokyo Stock Exchange ended down 44.45 points, or 3.77 percent, at 1,134.42.

  • 翻訳お願いします。

    In order to succeed wood coatings manufacturers need to meet their customers’ needs and stay one step ahead of the next trend. Keeping on top of the next big thing in terms of color is very important. “The ability to offer innovation and advances in technology that translate into simplicity, ease of use and time reduction will ultimately drive incremental business and impact mature markets even increasing incident of use,” said O’Reilly. 非常に困っています。どなたか宜しくお願いします。

  • 翻訳をお願いします

    投資に関する話です。 "All investors in aggregate must hold all stocks in proportion to the fraction that the aggregate market value of any stock represents of the total market value of all stocks." "aggregate"は「総数」で大丈夫かと。 "fraction that~"と"represents of"の扱いに苦労しています。 よろしくお願いします。

  • 英文翻訳をお願いします。

    Japan, an ally of Great Britain, sent a total of 14 destroyers to the Mediterranean starting in April 1917. The Japanese ships were very effective in patrol and anti-submarine activity (The Japanese Navy spent 72 percent of their time at sea compared with 60 percent by the British and about 45 percent by the French and Italian Navy). However, the Austro-Hungarian navy lost nine submarines during the war: five sunk by the Italian navy (U-10, U-12, U-16, U-20, U-23), one by Italian and French units (U-30), one by British units (U-3), none by the Japanese navy which converserly suffered 68 dead and heavy damage on the destroyer Sakaki, torpedoed by Austrian submarine U-27.