• ベストアンサー

【和英】「ぼかし」と「モザイク」って英語で言うと?

つまらん!って言われそうですが(笑) 非常に困っています。 誰か教えて頂けませんでしょうか? 質問 ↓ アダルトな又は、衝撃的な部分をテレビ、映画、ビデオなどで表現する時に、 よく白っぽいぼかしや、モザイクなどが入りますが。 その、ぼかしや、モザイクは英語でなんて言うのでしょうか? ぼかし=? モザイク=? (※念のため、白っぽぼかしと、画像が粗いモザイクと分けてみました) 現地、アメリカでは、何て言ってるのか気になります。 よろしくお願いします。 これは余談ですが。 例えば日本のテレビで、人のあそこを流した場合、必ずモザイク等が入りますが。 外国で、全くのーモザイクで放送しちゃう国ってあるんですか? 変な意味ではなく、何でも隠しちゃう「変な壁みたいなもの」がない国があるんだろうか?っておもきになりますから、ご存知の方教えて下さい。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#27172
noname#27172
回答No.3

英語には きちんと対応する表現がないと思います。 もっとも 日本ほどモザイク技術の進んだ国もないと思いますし、向こうでは あまり使わないでしょう。 ですから #さんのように検閲の意味なら censorでいいんでしょうけど、テレビのクイズ番組などで 何かを 視聴者に考えてもらう場合は censorとは言えませんね。それで「ぼかし」に最も近いのは maskでしょうね。 モザイクは mosaic maskです。 白や黒で塗りつぶすようなものは wipingです。 露光を強くするのは solarizationです。 色の種類を減らして画像を粗くするのは posterizationです。 輪郭をぼやけさせるのは soft-focusingです。 主なものはこれくらいでしょうか? >全くのーモザイクで放送しちゃう国ってあるんですか? スウェーデンなんかで ヌーディストビーチを放映したことがあるみたいです。

ringo5555
質問者

お礼

モザイクは mosaic mask 輪郭をぼやけさせるのは soft-focusing おぉ~~ なるほどなぜか、。しっくりきますね。 知っている単語だからかな? そうですね、この表現を使っていこうかなと思います。 その他類似表現を教えていただきましてありがとうございました 助かりました

その他の回答 (2)

  • neckon
  • ベストアンサー率45% (156/340)
回答No.2

少なくともアメリカでは、局部をモザイク処理することはないはずです。それはテレビ局による「検閲」であり、表現の自由の侵犯だと考えられるからです。ヨーロッパでもたぶん発想は同じでしょう。 というわけで、局部を見えないように画像処理することは、モザイクもぼかしもひっくるめて censor ということが多いようです。たとえば This picture is censored. (この画像は局部をマスク処理してある) といった具合に使います。

ringo5555
質問者

補足

censorでしたか。。思ってもいませんでした。 ありがとうございました。 逆にmosaicって単語は当てはまらないというか、使ったらおかしいですかね?すみません丁寧にお答えして頂いているのに。。

noname#6248
noname#6248
回答No.1

モザイクmosaic 視覚障害、症状はご想像の通りです… モザイクと言うよりも『消す』『隠す』と言う意味で、eraser hidden cover もしくは、その変化形が使われるのかな… 英語センスゼロの紫蘭的には“covered mosaic”だったりして…多分違うでしょう… 余談になりますが今は無き土居勝さん司会の 象印クイズヒントでピントではモザイク当てクイズを『テクニカル』と言っていましたね…

ringo5555
質問者

補足

あはは。。 早速の回答ありがとうございました。 ちょっと笑っちゃいました。 僕も見ていましたよ。 あの司会っぷりは好きでした。 「ぱーと(part2)つぅ~~」って言ってましたよね。 (笑) あと、おっかさんもいましたし。 何故か、小林亜星がいい味だしてましたね。 テクニカルクイズでエッチなやつが出てきたらどうしようかとドキドキしながら、目を細めていましたよ(笑)

関連するQ&A

  • 上原美優の顔にボカシを掛けて放送 「犯罪者扱い」

    【テレビ】日本テレビが上原美優さんの顔にボカシを掛けて放送 「まるで犯罪者扱い」との声  5月13日に放送された日本テレビ番組『世界☆ドリームワーク~カラダを張って稼ぐぞSP~』にて 上原美優さんが出演するシーンがあったのだが、日テレは上原美優さんの顔にボカシを掛けて放送を決行。 これに対してネットでは非難の声があがっている。  日本テレビの方針は基本的には上原美優さんの出演箇所はカットし、 どうしても編集不可能な箇所(引きの映像)は彼女にのみボカシ処理を施した物になっていた。 そんな映像をみたファンが次のような意見を挙げている。 ・カットならともかくボカシは良くない ・そもそもなんで死んだら放送したらいけないのか 関係ねーだろ ・今後見ることができない最後の姿をモザイクとは… ・犯罪者かよ・・・・ ・ぼかしとか一番やっちゃいけないことだろ 潰れろ糞が ・犯罪者じゃないんだぞ! ・冒涜じゃねえよ ・今後は故人芸人の生前を放映する時は全てモザイクかけろよなと、犯罪者と一緒にするなと言う意見、 ほか多数が挙がっている。日本テレビは基本カットする方針だが、フジテレビ、TBSはそのまま放送すると発表。  上原美優さんは5月だけでも14日の『飛び出せ!科学くん』、19日の『ビーバップ!ハイヒール』、 25日の『DAI-NANO』と3回の放送が残っている。そのほかラジオなども多数。 上原美優さんは12日に自宅で自殺し亡くなった。 交際していた男性が発見し、現場には解読不明なメモがあったという。 ファンにとっては非常に残念な今回の事件。他界した彼女を悲しむ有名人も多数いたという。 ソース:未来検索ガジェット通信 http://getnews.jp/archives/116188 ぼかし入れるって放送できない理由はなんなのかな? 俺は別に犯罪じゃないし自殺くらいなら普通に放送すればいんじゃね!?って思うけど こういう死んだタレントに対する扱いってどう思う?

  • youtubeはモザイクがあれば性描写も可能ですか

    まとめサイトでyoutuberの過激化について纏めがあり そこに、温泉や海水浴をするだけの女性が視聴数を 凄く稼いでいるとあり、いくつかのリンクがあったのですが その中の一つに水着を脱いで脱衣所で服もまだ着替えていない状態で 「そうだ!ヨガやりまーす!」等と言いながらバスタオルだけで ヨガを始めて、大きく足を広げられたので、バスタオルの隙間から 規約違反となる部位がボカシが入っているものの映っていました。 編集して投稿している時点で意図的に思えます。 動画投稿自体数年以上前のようで、BANされていないので、 モザイクやボカシを入れて「あくまでもヨガだ(バレエだ他)」 という体裁であればyoutubeの規約に違反しないのでしょうか? youtubeは今凄く厳しいと聞きますが、その動画は既に数百万回 再生されていますし、アウトならとっくに収益化剥奪やBANに なっていると思います。この方は他にも水着の着替え含めて 結構際どいのを多数掲載しています。 となると、ヨガやスポーツなどの体裁であればOKなのでしょうか? 余談ながら私も下心で視た男性の一人ですが、面白いのは 同じチャンネル運営者でも、そういった性的表現のある サムネイルや動画は数百万回規模で再生されていて、 そうでない動画は数百、数千規模です。 しかし、旅先グルメでも、サムネイルに料理と一緒に 胸があると再生数が多いです。 youtuberって昨今はこういう風潮なのでしょうか。

  • ボカシ モザイクなんですが・・・

    資料作成で友人に画像データ-(仕事画像)をもらったのですが、一部モザイクがかかって資料が作れません・・・ そのモザイク、ボカシを消すソフトってあるのでしょうか?出来ればフリーであったら教えてください。

  • 外国で放送されている番組を

    外国で放送される番組を、日本で放送することが最近では多くあるじゃないですか。 これらの番組のホスト(考えてついた)国はどこなんですか。あとどのぐらいの国で放送されているんですか。その国らでは、番組のサイトなどがあるんでしょうか。 ・TBSで放送された「THE CHAIR」 ・フジテレビで放送されている「MILLIONAIRE」 ・テレビ朝日で放送された「test the nation」 です。 御存知の方がいらっしゃいましたら、よろしくお願いいたします。

  • ONE PEACEのアニメのオープニング曲は海外放送バージョンでは英語なのでしょうか

    はじめまして、よろしくお願いいたします。 アニメONE PEACEが海外でも放送されているとのことですが、その場合、セリフは吹き替えだと思いますがオープニング曲も現地の言葉で歌っているのでしょうか? ONE PEACEのオープニング曲全般が元気の出る曲で好きなので他の国の言葉で歌っているのなら外国語バージョンも聴いてみたいと思っています。 ご存知の方いらっしゃいましたらよろしくお願いいたします。 また、外国語バージョンの歌が(あった場合)聴ける場所のURLなども教えて頂けると嬉しいです。

  • プライドとK1の海外での人気知ってる人いますか?

    海外でテレビ地上波の深夜でもいいのでプライドやK1を毎回放送している国はどこですか?教えてください;;たぶん韓国や台湾は毎回放送しているんじゃないかなとは思うんですが?、他の国はわかんないです‥‥どれだけ人気があるんだろう‥‥。現地の情報通の方、回答宜しくお願いします。

  • フランスのテレビ番組

    カテ違いだったらすいません。 先日フランスのパリへ旅行へ行ったのですが、そのとき泊まったホテルで、普通にアダルト番組(裸のお姉さんが出てきて下まで脱いでしまうモザイクなしのイメージビデオみたいなの)がテレビでやっていたのです。これってフランスでは普通のことなのでしょうか? それとも泊まったホテルがたまたまそういうチャンネルを契約していたのでしょうか? 泊まったのは15区の日本語サイトもある普通の星二つのホテルです。 あまりに衝撃的だったので質問します。

  • 両手首を切断する国

    衝撃的なタイトルになってしまいましたが… 以前テレビで、政府の政策として国民の両手首を切断する、ということが行われているという放送(報道?)を見たことを、最近ふと思い出しました。 (この表現が正しいかどうかも知りたくて質問させていただきますので、正誤ご了承ください。) なんという番組で放送されたかも、いつごろの放送だったかも覚えていません。 確か、軍が圧政をおこなっており、国民が生産活動をできないようにして、政府に頼らざるを得ない状況を作るため、 ある程度の年齢になると強制的に国民の両手首を切り落とす、という話だったように思います。 なんという国のことか、ご存知の方はいらっしゃいませんでしょうか? 何かしてあげられるとも思わないのですが、そんな放送を見たことを思い出して以来、気になって仕方ありません。 自分なりにグーグルで調べたりしてみたのですが情報を得られず質問させていただく次第です。 よろしくお願いいたします。

  • 非英語圏で英語を使うことについて

    親とヨーロッパに海外旅行に行きましたが、非英語圏で外国語の話せない私の親はわたしの英語力に期待してたみたいで、おまけに帰国してから私の英語力にはあんまり良いイメージを持たなかった様な発言をしたので、私は少しがっかりしました。 ホテルや空港、または英語okと公言してるような場所以外だと英語を話すと冷やかな目線を浴びせられる事ってありませんか?私は気弱ので始めて行く国だと特にそういうのに精神的ダメージを受けます 苦笑 ましてやアジア人ですから、表現は悪いですがすこし教養が劣る現地の人達何かには鼻で笑われる様なことや、周りにいた人より瑣末な対応をされることもありました。 親は気づいていたり、いなかったりです。 そもそも、非英語圏の国で沢山英語を話そうしても無駄だし申し訳ない気がするので、簡単にしかなせません。帰国してから、この子の英語力は…。と言われると日頃の努力が否定された気持ちになってしまい、今回この質問を投稿させていただきました。 言葉の苦労を知らない人と旅に出るのは大変だと思う旅行でもありましたが、海外に出かける機会があった皆さんはどう感じますか?国によって違うかもしれませんが私が行ったのはイタリアとフランスです。 父親に至ってはヨーロッパの人は皆英語が話せるみたいなイメージを持っています。 今回は同行しませんでしたが・・。

  • 自殺

    タレントの上原美優さんが自殺しましたが、 その後に放送されたテレビ番組で、 テレビ局により対応がまちまちでしたね。 日本テレビは顔にモザイクのようなものを入れて放送していました。 TBSテレビは普通に放送したあと、番組の最後に一文を入れていましたね。 これらの対応を見て思ったのですが、 自殺っていうのは悪ですか。 キリスト教やイスラム教では自殺が禁止されているらしいですけど、 日本では無宗教が結構当たり前になってますよね。 それでも自殺はやっぱり悪いことになるんですかね。 一面から言えばいろんなしがらみで身動きできなくなって死を選んだ被害者とも言えると思うんですが、 世間に与えるイメージや衝撃を考えるとやはりいけないことのような気もしますが。 日本テレビとTBSテレビとどっちの対応がよかったんですかね。 教えてください。 それと上原美優さんの給料15万円だったとか。 もし本当なら安すぎますよね。 余計なお世話ですけどね。