• ベストアンサー

※以下の日本語を英文に翻訳願います※

あなたの心はとても繊細でナーバスで砕けやすい(骨折しやすい)が、必ず、形成出来るのだ 繊細だからこそ、自分の成長は楽しいものよ そう、私もそうだから 苦しさも、辛さも、不安も、全てを、人生を楽しみなさい

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

Your mind is sensitive and nervous and so easy to break. But it's reformable. You can enjoy your progress if you are sensetive. Also can I. Just enjoy the life itself including pain, bitter, fear.

jodjodjodras7
質問者

お礼

ありがとうございました!(^_^)助かりました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 以下の英文を日本語に翻訳願います!

    マミコと電話で話してる あなたが言ったわたしへのメッセージをマミコに教えてる あなたが言ったこと、半分くらいしか理解してないけど、なんとなくわかるから これはマミコからあなたへのメッセージです 「あなたがユリと本当に結婚を考えているなら、ユリを養えるようにがんばって」 「誰になんと言われようと、自分の意志をしっかり持って、ユリを不安にさせないように、包んであげて」 「ユリはとても面白い子でかっこよくて、かわいくて、皆をよく笑わせて、いつも笑顔で、人の気持ちを理解できる、どこにもいないような素晴らしい強い情熱的な心を持ってるわ」 「だけど、そんな彼女でも、あなたしか頼れなくなるのよ、言葉もわからないし、もう日本の家族にも友達にも簡単に会うことが出来なくなる、そしてユリがあなたを受け入れたとしたら、それはもの凄い決断よ」 「それをあなたが理解してくれることを私は強く願うでしょう」 友達の一人として。。

  • 急!!英語を日本語に翻訳お願いします。

    英語力がないのでみなさん宜しくお願いいたします。 翻訳サイトは不安なので・・泣 ★ はじめまして、新しい自分 時間もお金も全て自分の為に使うの きっと、今までよりもっともっと素敵な人生が待ってるわ ★ 幸せは手にするものじゃなく、感じるもの 人生、幸せ感じたもの勝ち ★ 全ての事に意味があるから。。。 ★ 私は生きる もっと強く、もっと美しく 宜しくお願いいたします。

  • 次の日本語を中国語に翻訳お願いします!!

    次の日本語を中国語に訳をお願いします!! 『私が一体どんな想いで何年も何年もあの地へ行くのを我慢してきたか、どうやらあなたは本当に理解していなかったようだ。 あの地に対する私の想いは、あなたには理解できなかったようだ。 実際は、行こうと思えばいつでも行ける。ただ行くだけなら、金さえ出せば誰でも行ける。 私が軽い気持ちで行ったと思っているなら、それでもいいです。あなたに理解は一切求めていません。全てが無意味だ。 そしてもう、私はあなたに心を開く事はないです。 私の人生は私のです。私の人生はあなたの言う通りになる為の『道具』ではない。 私は操り人形ではありません。 私とあなたの今までの人生の経験は違いすぎる。お互いの理解、尊重できなければ、『友達』『夫婦』『恋人』どんな関係でも壊れます。 それを続ける事は本当に無駄な労力です。 私はもう、これ以上、『心』を疲れたくありません。 騒がないで下さい。もう振り回されたくありません。 私の心は私のものです。少なくとも、私の心を開ける相手はあなたではない。 私はもう、自分が後悔する事をしたくない。 しかし私は、少なからずあなたに恩があります。だから、あなたが何か心底困った事があったら、その時は私のできる範囲内で、何か手助けします。 しかし、あなたは私を縛る権利はありません。もう一度言います、私の人生は、あなたの『道具』ではない。私があなたに心を開く事は、2度とありません。 私の人生は私が決める事。あなたが決める権利は1mmもない。勘違いしないで下さい!』 ※長文ですが、よろしくお願いします!(確実に伝えたいので、翻訳機なしで、お願いします。)

  • ニュアンス重視で、以下の英文を日本語に翻訳願います

    私と一緒にいれば、あなたは強くなれるはず どんなことが起きても、何があっても、揺らがない「自分」というものをしっかりと持ってさえいれば、強くなることは簡単なのよ? 私は強いのではない、「自分」というものを持ってるから、弱くなってもすぐに戻ることが出来る 元から強い人間なんているはずないわ どういうことか、わかるかしら? そう、私は色んな人に気づくことの大切さを教えてきた 家族、友達、元恋人、知人 あなたが鬱になりつつあると書いてあったのを見て、私は思い出した 実は母も昔、何年もの間、ずっと精神的な病気だったの 私はそれを病気だなんて受け入れなかったけどね だけど医者の判断は、鬱、不眠症、そしてパニック障害だった 私はまず、あてにならない病院通いと、脳の思考を阻止するだけの、バカな薬を彼女から奪うことを決断した 父と兄は全て私を頼ってきたわ、彼らはどうしていいかわからない様子だった 声が出なくなり、私も肉体的、精神的に倒れそうになるほど、それは私にとって、とても辛く、絶望的で、苦しいものだったけど、今思うと、素晴らしい経験だと思う 私は友達に会うこともやめて、仕事も休み、毎日彼女の側にいることを決めた、100%彼女に視野を向けた 私は彼女に言い続けたんだ「今のあなたは決して病気ではないのよ、だから不安になることはない、本来のあなたは今のあなたではない、あなたは気づいていないだけ、それは大丈夫よ」 叫ばれても、怒鳴られても、泣かれても、暴れられても、私は諦めなかった そしてある日、彼女は気づき始めてくれたんだ 私はそのサインをきちんとキャッチした そういう事々から 不可能なことはないんだ、という事を学んだ、誰にでも出来ることじゃないのかもしれない しかし、努力することで結果は必ずついてきてくれる その結果は、良くも悪くも、自分に変化をもたらす それが強さとなる

  • ※大至急※ 以下の日本文を英文に翻訳願います!

    会いたい時に会って、手を握って、肌に触れて、キスしたり、意志疎通が普通に出来て。 そういう、恋人達が当たり前に行っていることを私達は簡単にすることが出来ない。 当たり前のことが私達には当たり前ではない。 それが女である私にとってどれだけ不安かわかるかしら。 全てのことに、私は『漠然』としているの。

  • ※大至急※ 以下の日本文を英文に翻訳願います!

    ●ニュアンス重視で、翻訳機等は使用せずお願い致します● ↓ 父がね、言っていたの。 なんか、この言葉を耳にして、私は少し照れくさかったけど、なんだか嬉しかったわ。 『この娘を見つけられた君は、幸せ者だ...』と。 この先、どんな予想外なことが起きても、頭にくるような事を言われたとしても、娘に対する愛が永遠に変わることがないと言い切るのなら、君は娘や私達、そして君のご両親や親戚、結婚のこと仕事のこと、人生のこと、何を言われても、動揺せず、自分の芯をしっかり持って、いつでも冷静でいることが何よりも重要になってくる。 それが自立だ。 男同士だから言う、君もわかっているだろうが、はっきり言って金がなければ何もできない。 もしも、君が金のことで不愉快に感じるのなら、今すぐ金に対するイメージ、概念を変えたほうがいい。 娘を養える十分な貯金が無ければ、簡単に結婚を許すことは出来ない。 それは親として当然の感情だ。 これは理解しなければいけない。 君にとって、うるさいことを言っていると思う、だけど、全てお前たちの事を大切に思うからこそ話してる。 いつでもお前達の味方だ。

  • ※大至急※ 以下の日本文を英文に翻訳願います!

    マミコと話してる時ね、マミコは私にこう言ったの。 「ユリと出会って、ずっと思ってたんだけど、あなたのような人が恋人だったら、私は毎日幸せで楽しいだろうと思った、そして自分が成長出来るだろうと・・」 「どうしてかって、ユリといるとさ、私は本当に自然のままでいられて、色んな事を学べるし、なにより刺激的で楽しい」 「相手の事思って、自分が嫌われるのではないか?とか、そんなこと気にしないで、真剣にストレートに意見を言う所とか」 「考え方がとっても深くて、冷静でいて情熱的で、そのへんの男なんかと比べられないくらいかっこいいと思った」 「それなのに、女の子らしい、かわいい所もたくさんあって」 「とにかく、中々ユリのような人とは出会えないよ」

  • 日本語直してくれませんか

    人生って、たくさん人に出逢う、その人達にはもう永遠に会えないかも、その一瞬の出逢いで成長させたかも、たくさんこと教えてくれたかも、これは一期一会と言えるでしょ、私が大好きな日本語。しかし、私は、自分のことを大切にしてくれ る人だけ、大切にしたいです。 外国人です、よろしくお願いいたします

  • 日本語を英語に翻訳をしていただけますか。

    日本語を英語に翻訳をしていただけますか。 よろしくお願いします。 以下になります。 ****************************** 異文化に触れ合い、今までの自分の小さな常識の枠を外して偏見のないやさしい心を持ちたい。 人生をenjoyしている人や人の役に立つ行いをしている人たちと、夢を語り合いたい。 目に見えない物を感じ取り形に出来る人は芸術家ですね。 自然と人と自分に起きた出来事が私に生き方を教えてくれる。 【人から見たあなたの印象】 一緒に居ると元気になる。楽しい。 ******************************

  • 日本語を英文にしてください。

    下記の日本語を英文にしてください。よろしくお願いします。 あなたの声を聴いてると、あなたの全てを感じることができる。 あなたの声を聴いてると、愛しい気持ちでいっぱいになる。 あなたの声を聴いてる時が、一番幸せです。 あなたは私の心の恋人です。

このQ&Aのポイント
  • VisualBoxでWindows7 PRO(64Bit)を立てようとしていますが、画面が真っ暗なまま進まない問題に直面しています。一度は正常起動したこともありましたが、SSDに移した後に再起動するとデスクトップが見えなくなりました。ゲストの削除や再作成を試しましたが、問題は解決しません。
  • 現在使用しているWindowsのバージョンは21H2であり、VisualBoxのバージョンは6.1.14です。CPUはCore i5 10400、マザーボードはASUSのTUF GAMING B460M-PLUSを使用しています。メモリはCrucialのDDR4 PC4-25600 8GBを四枚搭載しており、SSDはインテルのSSD 335 Series SSDSC2CT180A4K5 180GBです。
  • ゲスト起動の原因ははっきりとは分かりませんが、可能性としてはSSDの移行やWindowsのバージョンアップが影響している可能性があります。問題の解決方法としては、VisualBoxやWindowsの最新バージョンへのアップデート、ゲストの再作成などが考えられます。また、起動時に不要な設定変更を行わないようにすることも重要です。
回答を見る