• ベストアンサー

英語でどう言えばいいでしょうか?

音楽活動をしていまして、自分の曲のミュージックビデオが、あるテレビ番組のホームページに紹介されまして、その事を英語で次のように告知したいのですが、どのように言えばよいでしょうか。 「○○のオリジナル曲が、△△という音楽番組のホームページの□□というコーナーで紹介されています。 もしよければ投票して頂けると、とっても嬉しいです。 もしかしたら、テレビでも放送されるかも知れません。」 すみませんが、よろしくお願い致します。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cincinnati
  • ベストアンサー率46% (606/1293)
回答No.1

架空のお名前で英文を作るのが極めてややっこしいことに気がつきましたので、勝手に変えてみました。 xxxx's original song was introduced in the following URL as: xxxxのオリジナル曲が以下のURLで紹介されました。 http://www.tvmusicprogram.com/musicvideo/xxxx.html <-ここには紹介している場所を記載します。 Please vote for the song. It could be seen on TV later. xxxxに投票してください。後にTVで放送されるかもしれません。

kumakororo
質問者

お礼

ご回答、ありがとうございます。 なるほど、こういう風に言えばいいのですね! 大変参考になりました。ありがとうございます!!

関連するQ&A

  • 英語でどのように言いますか?

    音楽活動をしています。 英語でプロフィールを書きたいのですが、 「○月○日、ラジオでオリジナルソングが紹介されました。」 は、英語でどのように言うのでしょうか? どうぞよろしくお願い致します。

  • 2/8放送の「ブラックワイドショー」で

    2003年2/8放送の「ブラックワイドショー」の中で OAされた曲のタイトルと歌手名を覚えていらっしゃる方が おりましたら教えて下さい(^^; 確か、番組で曲紹介をして、オリジナルのPVを 流したコーナーだったと思います…。

  • すみません、この英語で通じるでしょうか??

    日本語    「このビデオには、○○○○という曲は、ライブバージョンではなく、 純粋な ミュージッククリップとして収録されているでしょうか?」 英語     「 Is the tune of **** collected to this video           as not a live version but a pure music clip? 」 アメリカのアマゾンで、日本未発売、未DVD化のミュージックビデオを買いたいのですが、 ビデオの 収録曲の 説明や ジャケット写真が ありません。 エキサイト翻訳で、試してみたのですが、 上記のように、英語に訳されましたが、この英語で通じるでしょうか? エキサイトで訳すと、時々、変な訳になっていることがあるので・・・ どうぞよろしくお願いします。

  • プロモーションビデオの放送権売買ってあるんでしょうか(海外含む)

    映画やドラマ等については、例えば映画館での興業の後、テレビ局に放送権を売ったり、ドラマであれば海外に販売したりしていると聞いています。また最近は地方局制作の番組を国内他地域の地方局が買ったりする事もあるようです。 しかし、プロモーションビデオ、ミュージックビデオも同様に放送権等を売買するのでしょうか? ラジオの場合は、試聴盤を多量に無料で配布し、番組内で曲をかけてもらっているのは知っています。 テレビも同様に大手音楽レーベル等がローカルTV局や海外含むテレビ局に無料で配布しているのでしょうか?売買もあるのでしょうか。

  • アドマチの曲

    テレビ東京の「アドマチック天国」の中で その町のいる方々(女性)の服装を紹介するコーナーが ありますが、その時に流れる軽快な曲の 曲名、歌手 を ご存知な方がいらっしゃいましたら教えて下さい。 番組のオリジナルでしょうか?

  • 「放送」を英語で言うと?

    「放送」を英語で言うと、「Announcement」でしょうか? それとも「Broadcasting」でしょうか? 学校で新入生勧誘ポスターとビラを計10枚ほど作成するのですが、 全てに「放送部」と書き入れるのではなく、 バリエーションを豊かにしようという思いで、 「放送部」を英語で書いてみようと思いました。 「放送」を英語にするにあたって最初に思いついたのは「Announcement」の方なのですが、翻訳サイトなどで調べると 「Broadcasting」と出てきます。「Broadcasting」は初めて聞いたので 英和辞典で調べると「(テレビ・ラジオなどの)放送」と出ました。 放送部の内容としては音楽を流したり、体育祭での実況(アナウンス) なので、「Broadcasting」は少し違うのかな…と思うのですが、 「Announcement」は告知とかの意味もいろいろふまえているらしいので よくわからなくて困っています…。 どちらの方が正しい(意味としてあってる)のでしょうか? 回答、よろしくお願い致します。

  • ラジオで米米CLUBの特集をするのですが・・・

    私の通っている専門学校では、FM放送実習というラジオ実習をする授業があります 番組の中のコーナーの台本制作、パーソナリティー、ミキサーなどすべて学生がやります コーナーは、主にアーティストの紹介などです ローカル番組ですが、ラジオ放送されます その番組の中のコーナーで、今度米米CLUBの特集をすることにしました!米米CLUBの曲をかけたりするのですが、これだけははずせない!!っと言う曲はなんですか? 皆さんの意見を聞かせてください! 番組は40分ぐらいあるので、曲もたくさんかけられますし、紹介も結構たくさんできます!

  • 音楽番組を紹介してください。

    CSの音楽番組を愛用していたのですが、解約してしまったので見れなくなってしまいました。 なので音楽番組を探しているのですが、どんな番組があるか分かりません。 ・・国内ポップス、ロックであること ・・レギュラー番組であること ・・音楽アーティストによるバラエティ番組(演奏場面がないもの)は除く *地上波 ・深夜(11時過)の放送からの紹介 ・「MUSIC JAPAN」「Mラバー」「みゅーじん」「CDTV」「J-CD」「魁!音楽番付」「SONGS」「音流」の紹介を除く *衛星1,2・テレ玉 ・一日中の放送からの紹介 「WEDNESDAY J-POP」の紹介を除く 紹介時に、「曜日」「テレビ局」「時間」を記してください。 番組の説明も軽くつけていただけると幸いです。 よろしくお願いします。

  • にゃんにゃん言う歌?を探しています。

    「にゃんにゃん にゃんにゃん にゃにゃにゃにゃ にゃんにゃん」 という歌を探しています。 3月28日20~21時代のテレビ番組でチラッと流れた曲です。 テレビの前を通りかかった時に、たまたま流れた曲なので、 放送局や番組内容も分かりません。 面白ビデオ(動画?)を紹介する番組だった気がします。 これ以上の情報がないのですが、 どなたかご存知の方いらっしゃいませんでしょうか。 教えて頂けたら幸いです。 気になって忘れられません。

    • 締切済み
  • ラジオ番組で、「詳細の」放送予定とかわかりますか?

    お世話になります。 ラジオ番組の放送予定のタイトルなどは、 ヤフーテレビ/ラジオや雑誌などのガイド表で調べられますが、 ラジオで放送される「歌の曲名」まで調べられる 詳細な情報ソースはあるのでしょうか? 各放送曲のHPには、タイムテーブルまでありますが、 コーナーの紹介までしかありません。 ----------- または、放送される歌の曲名まで公開している 放送曲などご存知の方がいらっしゃいましたら ご紹介お願いします。 よろしくお願いします。