- ベストアンサー
「ボランティア申込み」を英語でどう書きますか
英文メールでボランティアの申込みをする際に件名をどうつけるかで迷っています。 「ボランティア申込み」としたいのですが、applyとrequestではどちらがふさわしいのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
apply for volunteer activity のように申し込むときは"apply"のほうがしっくりきます。
その他の回答 (1)
- mydoughboy
- ベストアンサー率50% (225/447)
回答No.2
Volunteer Application http://www.google.com/#sclient=psy&hl=en&source=hp&q=%22volunteer+application%22&aq=0&aqi=g5&aql=f&oq=&pbx=1&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&fp=97eede9ed711c932&biw=1366&bih=646 件名 (Title) ですので、単語の頭を大文字にします。
質問者
お礼
Volunteer Applicationとも言えるんですね。 和英辞書などで調べていたら日本語にとらわれすぎて視野が狭くなっていたので勉強になりました。 ありがとうございます。
お礼
applyの方が申込みではしっくりくるんですね。 辞書を調べてもどちらか分からなかったので助かりました。ありがとうございます。