- ベストアンサー
部品が所定の位置にあることを確認するの訳
下記の訳は問題ないでそしょうか? 部品が所定の位置にあることを確認する 确认部件在规定位置
回答 全件
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- 部品Aはあらかじめ機械の本体に組みこまれておりの訳
下記の訳は問題ないでしょうか? 部品Aはあらかじめ機械の本体に組みこまれており、部品Bは機械の本体から分離されています 部件A事先被装机械的主体,部件B被分离从机械的主体。
- ベストアンサー
- 中国語
このQ&Aのポイント
- 先月お別れした元カレからのメールで和解を求められ、悩んでいます。
- サークルでの再会が緊張を引き起こし、元カレとの関係をどうして良いか分かりません。
- 会わずにテレビ電話で話し合いをする方法は選択肢の1つですが、最善の解決策は何でしょうか?
お礼
ありがとうございました。