• ベストアンサー

ラテン語でどう書きますか?

以下の文章をラテン語にしました。。。 あってますか?? 1.金持ちは必ずしも幸福ではない。 →Dives non semper beatus est. 2.今日は僕は家に居ない。 →Hodie domi non sum. 3.町の住民たちは多くの塔を築いた。 →Incolae oppidi multo turris exstruxerunt. 4.私は本を読み終えると、すぐに外出するだろう。 →Librum ubi primum legero, exeiero. 5.それらの言葉を僕は言いも書きもしなかった。 →Ea verbum neque dixi neque scripsi. 長母音を出力できなかったので読みにくいと思いますが。。。 理解できる範囲で見ていただけると幸いです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.1

1複数形でもいいでしょう divites non semper beati sunt. 2未来形でも sum → ero 3「多くの」は turris(女性複数対格)に合わせて multas 4前半は ablativus absolutus にするのがラテン語らしい → libro lecto 後半は exeo の未来ですか。→ exibo 5複数形なので verba です。

その他の回答 (1)

  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.2

補足です。4の「すぐに」は副詞の statim などを使い statim exibo とできます。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう