• ベストアンサー

副詞は二つ目の動詞にもかかるのか?

こんにちは。副詞が二つ目の動詞にもかかるのかどうか、分からず悩んでいます。どうか、説明をよろしくお願いします。 He rarely asked for a bad question to be explained or qualified his answers. この文で「rarely」が「asked」にかかるのは分かるのですが、「qualified」にもかかっているのでしょうか? また、 He rarely asked for a bad question to be explained, or qualified his answers. のように動詞の前にカンマが入ると、「rarely」は「qualified」にかからなくなると考えて良いのでしょうか? それから、お手数ですが、できれば訳していただけるとありがたいです。「qualified」をどう訳したらよいか、分からなくて困っています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.5

>He rarely asked for a bad question to be explained or qualified his answers. >この文で「rarely」が「asked」にかかるのは分かるのですが、「qualified」にもかかっているのでしょうか? 意見が2つに分かれていますが、この[rarely]は [asked][qualified]の双方にかかっていると思われます。 orは語と語、句と句、節と節を対等に結ぶ等位接続詞ですが He rarely asled for a bad question to be explained or rarely qualified his answer. と云う2つを結んでいるのだと思いました。訳としては [彼は、説明が必要である様な悪い質問はめったにしなかったし、また 自分の答えを和らげた事も、めったになかった] 自分の答えを和らげたと云う事は言いたい事を省略して発言すると云う事かと思います。 また質問するにも要点を得ていた、頭のキレる人だったと云う事ではないでしょうか。 回答する時も質問する時も非常に無理無駄がなくかつまた自分の意見に自信を持っている人と見受けました。 qualifiedがto be qualifiedとなるなら a bad question....to be qualified his answer とanswerは単数になるのではないか、とも思いました。 qualifiedの訳し方は qualify[資格を与える][認める][評する][制限する][限定する][..を和らげる] 等ですが和らげる、制限する、限定する等のイメージかと思います。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (11)

回答No.1

こんにちは。 私はこの場合、「rarely」は「qualified」にかからないのではないかと思います。 私は、 「彼は、ほとんど説明に困るような変な(悪い)質問を求めなかった(しなかった)し、答えを制限して(和らげて)発言した。」 と訳してみました。 「qualify」は「資格・権限を与える」以外に、「制限する」「限定する」「(発言を)和らげる」という意味があるそうです。 正直あまり自身はありませんが、お役に立てたら幸いです。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • be動詞+動詞 

    いつもよくわからないまま、そのままにしていた疑問があるので 質問させてください。 例文として he wears his pants という文があるとして、このときはpantsが複数なので動詞には sをつけない方がいいのでしょうか? また、 he loves to eatという文と、he is sold over six million recordsという文があるとして、動詞にはBe動詞をつけないんじゃなかったけ?と疑問に思います。sold(sell)って動詞ですよね?? なぜ、be動詞がついたり、つかなかったりする動詞を含む文があるのか教えてください。 みなさんのご指導おねがいします!

  • 英語の得意な方、教えてください。

    次の文の下線部が助動詞か本動詞かを答えなさい。 A traveling salesman (1)had to walk so much that his feet often hurt. His doctor told him that salt water (2)was the best thing for them, so the salesman decided to go to the sea for his vacation that year. Since all of the hotels near the sea (3)were expensive, he went to a small hotel far away from the beach. In the morning he went down to the calm sea with a bucket, went over to the lifeguard and asked whether he would (4)be allowed to take a bucket of salt water. The lifeguard (5)seemed very surprised but said, “Yes, although you will (6)have to pay twenty-five cents for it.” The salesman gave the lifeguard twenty-five cents, filled his bucket, took it to his hotel and put his feet in the water. After lunch, he came down to the beach again. The tide (7)had gone out now, so the sea (8)was much lower. The salesman thought, “That man (9)has a very good business. He must (10)have sold thousands of buckets since this morning.” (1)had 助動詞or本動詞 (2)was 助動詞or本動詞 (3)were 助動詞or本動詞 (4)be 助動詞or本動詞 (5)seemed 助動詞or本動詞 (6)have 助動詞or本動詞 (7)had 助動詞or本動詞 (8)was 助動詞or本動詞 (9)has 助動詞or本動詞 (10)have 助動詞or本動詞 以上、宜しく御願い致します。

  • Be動詞の否定形が文頭に来たとき・・・・

    Isn't there a problem in the way the question was asked? 上の文のようにBe動詞の否定形が文頭に来たときどのように考えて訳せばよいでしょうか?

  • (be動詞) to (動詞)

    (be動詞) to (動詞) の訳し方について質問です。 ◆「○○すること」 My dream is to become a good father. ◆軽い未来形 A TV series produced entirely in Korea is to be broadcast in Japan for the first time. (be動詞) to (動詞) は上記2つ以外にも用法はあるかどうか、 ご存知の方いらっしゃいませんでしょうか。

  • 群動詞

    よろしくお願いします。 1. Look after the children. の look after 2. I asked for his help. の ask for 3. He took off his hat. の take off 4. We look up to him as our leader. の look up to 5. Please take care of yourself. の take care of これらはみな群動詞と呼ばれるものです。 もし、これらを5文型に分類するとしたら、どう分類すれば良いでしょうか? 例えば、 1. について言うとすると、 look after を1つの塊とみて、第三文型なのでしょうか? それとも、確かに look after で他動詞の働きをするけれど、 文型の分類をするのならば、第一文型なのでしょうか? アドバイスなどありましたら宜しくお願い致します。

  • 英文添削をお願いします。

    いつもお世話になります。英文添削をお願いします。 今日は、聞かれそうな質問や、相手が話題に出しそうなことの返事を考えてきました。 Today I’ve prepared answers for some questions which I may be asked or some topics which the other may talk. Today I prepared my answers to questions or topics that your counterpart is likely to mention.

  • 知覚動詞が使われているときの時制

    He was almost asleep when he heard his name( ). アcalledイcallウcallingエto be called heardが知覚動詞だということはわかったのですが時制がわかりません。 わかる方回答お願いします。

  • 準動詞について

    I visited his house to borrow a book. の borrow が動詞でしょうか それとも to borrow が動詞なのですか? どちらかが準動詞なのかは知っています あと準動詞の説明文で「準動詞は、もともと動詞であるから、ひとつの文に等しい内容を隠し持つことができる」   どういう意味ですか 全くわかりません

  • to beが入るわけを教えて下さい。

    こんにちは。適切な動詞をingかtoに変えるのですが、 Kenny misses his car when it's at the mechanic's. He can't stand to be without his car for even one day.という後半の文の我慢ができないに続くto beがどうしてbeになるのかわかりません。 教えて下さい。

  • 英語の翻訳をお願い致します。

    英語の翻訳をお願い致します。 Once the "open-ended" question has provoked a response, more specific questions relating to plaque-control behavior can be asked,and the dentist can offer suggestions for improving performance. A dentist whose behavior suggests that he is "too busy" to care about his patient's problems should not be surprised to have patients who are "too busy" to make a satisfactory effort at plaque control.