• ベストアンサー

英語訳をお願いします。

「私は仕事の時間も長いし、家に帰って中国人留学生の友達に日本語の勉強を手伝ってるから、いつネット接続するのかもハッキリと分からないです。 私自身、英語が得意な訳じゃないから、あなたがくれたメールの内容も辞典やネット等で調べてるから返信するのも少し時間が掛かります。」 を英語訳を教えて下さい! 長い文章ではありますが、お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cincinnati
  • ベストアンサー率46% (606/1293)
回答No.1

I am working for quite long hour everyday, and after coming back home I help my Chinese friend who is a student to understand Japanese so that I don't know for sure when I could access to the net. I am not good at English. So it is going to take time to write you back since I have to understand the content of your mail, checking with a dictionary or viewing the internet.

noname#29436
質問者

お礼

長い文章の英語訳本当に有難うございます!! そして長い文章の英語訳お疲れ様でした☆ 大変助かります(*^_^*)

関連するQ&A