• ベストアンサー

言葉のイントネーションについて

「郷里」という言葉の正しい発音(イントネーション)を教えてください。 下記のうちどちらでしょうか? (1)郷里=興味、幼児、当時 (2)郷里=凍死、氷

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

(1)です。『日本国語大辞典』での標準アクセントは「キョ」の高い頭高になっています。

bungeip
質問者

お礼

日本国語辞典には、標準アクセントもついているのですね、 ありがとうございました!

関連するQ&A

  • イントネーション

    よくイントネーションの分からない言葉ってありますよね。 今、私が疑問なのは、「フォトショップ」というソフトのイントネーションです。 会社の人は「フォト↑ショップ↓」という感じの発音をします。 つまりフォトが上がってショップが下がる読み方。 私は「フォト→ショップ→」 つまり平坦な読みだと思っていました…。 他の方はどうなんでしょうか? あと、「広報」も。 「公↑報↓」(公が上がって報が下がる)という発音もあると思うのですが、 広報担当者と言う時は「公→報→担当者」と平坦読みするので、 「広→報→」と発音するのは間違ってますか? 他にも、「エミネム」とか。 私は「エミ→ネム→」と平坦読みだと思っていたのですが、 他の人が「エミ↑ネム↓」と言っていたので、こっちが正しいのでしょうか? これ以外にもイントネーションを誤解している人が多い言葉があったら 教えてやってください。

  • TVでのイントネーションについて疑問があります。

    最近のTVアナウンサーとかナレーターとかのイントネーションが気になるんですが、 「携帯」+「電話」=「携帯電話」などの2つの単語が1つになった言葉を 個々のイントネーションのまま発音していると思います。 以前は個々のイントネーションは無視して新たな単語としてのイントネーションで 発音していたと思うんですがなぜ変わったんでしょうか?

  • 逢魔が時、の発音イントネーションは?

    逢魔が時 という言葉の、標準語の発音(イントネーション)は、「棒高跳び」と同じ発音でしょうか? 違うとすれば正しいイントネーションを教えてください。

  • 『えりすぐり』のイントネーション

    初めて質問させて頂きます。 今日、子供(小3)の国語の宿題で教科書の音読がありました。 その中に、『えりすぐり』という言葉があり、ウチの子供は「す」を強調するイントネーションで読んでいました。 私は平板に読むもの、と思っていたので「あれ?イントネーションが違ってない?」と聞いたところ、『でも、先生がそういう風に読んでたよ。』という答え。 「言葉は正しく覚えてもらいたい」という親心。「先生と違う発音をして、注意されたらイヤ!」という子供の気持ち。 どちらの言い方が正しい『えりすぐり』なのでしょう? ご意見をお願い致します。

  • 東京人のイントネーションはどこがおかしい?

    東京人のイントネーションはどこがおかしい? 私は東京生まれの東京育ちです。 関西地方に住んでいる方からすると、関東(ここでは東京になりますが)人の 言葉の"イントネーション"や"表現"がどうもしっくりこないと言います。 例えばどんな言葉でしっくりこないのか、興味があるので教えてください。 またそれは、東京の暮らしに慣れれば気にならなくなるのかどうかも教えてください(経験としてある方) よろしくお願いします。

  • 聖痕のイントネーション

    家族でstigmaの話をしていまして 「聖痕」(せいこん)のイントネーションの話になりました。なにぶん今までに誰かがこの言葉を使ってしゃべっているのを聞いたことがありません。 「せい」の部分に力を入れると いわゆる「精魂」とか「精根」のように聞こえますし 「せいこん」とフラットに発音しますと「成婚」に聞こえます。一体皆様はどちらで発音なさるのでしょうか?関東と関西では違うのでしょうか?標準語ではどうなのでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • 名古屋弁のイントネーションを東京弁に直したいです。

    名古屋弁独特の言葉のイントネーションが抜けません。 私は愛知県育ちで、 電話の仕事をしていますが全国区を扱うところなので 直さないといけません。 特にキツイんです。 どこか東京弁の発音サイト、動画とかCD付きの発音の本、ビデオ、DVD、教材などありましたら教えて下さい。 人に言われて自分で意識をしてもなかなか抜け出せず、 言葉でこういうのが名古屋弁でこういうイントネーションが東京弁と 教えてくださった方がいますが言葉で教えられても正しい発音がわかりません。 とくに酷かったありがとうございますやどちら、いくら、どの は何とか直したのですが、他その他もろもろ結構出ています。 オススメや参考になる発音練習確認ができるCD等ありましたら 教えて下さい。 宜しくお願いします。

  • 「足りない」と「足らない」&「クマ」のイントネーション

    昔からよく、「足らない」という言葉を使う人によく出会います。私には「足らない」という言葉は間違った日本語のように思えます。正しくは「足りない」ではないのでしょうか? 私の手持ちの辞書には「足りる」の否定は「足りない」と書いてありました。 「足らない」は間違いですか? 文法に詳しい方、教えてください。 それから、もう一つ。 動物の「クマ」のイントネーションが納得いきません。 個人的には「クマ」を「→↓」と発音します。 (矢印の表現が怪しいですね(^_^;)『ク』のほうが高い音で発音するという意味です。) でも、テレビでは「→↑」と表現しています。 (『マ』で音があがります。) 私の場合、後者だと「目の下にできるクマ」を意味します。くわえて、後者が正しい場合、「森のクマさん」というときに使う「クマさん」を「→↑→→」と発音するのも納得しません。 このへんの「正式」を知っている方、 理由もできれば教えてください。 ちなみに横浜育ちですが、父親は東北なので多少知らぬうちに「なまり」などはあるのかもしれません。

  • 各地域のイントネーションについて

    日本でもその地域によってイントネーションが全く異なるので、私は興味があります。一般に語尾が上がる地域はどの辺が多いのでしょうか?私が思うに東北や北陸、九州や関東の茨城や栃木は言葉の語尾が上がる地域が多いです。私が今住んでいる埼玉の東部も茨城に近いために、語尾が上がる地域が多いようです。 このように語尾が上がる上がらないの地域ができたのは何が原因なんですか?また語尾が上がらない地域はどの辺に集まっているんでしょうか?

  • 英語の授業で日本語のイントネーション

    私が義務教育を受けてたのはもう20年の前ですが・・・。 当時、授業で例えば My name is Taro Ichikawa. この場合、姓名の順番を替え、そして「イチカワ」の 「カ」にイントネーションをと習ってました。 当時も不思議に思ってましたが、我が子が習う頃になり、更に疑問に思います。 現在の教育はどうなってるのでしょう。 私は姓名の順番で日本語の発音どおり、自己紹介する方がよいと思います。