• 締切済み

名古屋弁のイントネーションを東京弁に直したいです。

名古屋弁独特の言葉のイントネーションが抜けません。 私は愛知県育ちで、 電話の仕事をしていますが全国区を扱うところなので 直さないといけません。 特にキツイんです。 どこか東京弁の発音サイト、動画とかCD付きの発音の本、ビデオ、DVD、教材などありましたら教えて下さい。 人に言われて自分で意識をしてもなかなか抜け出せず、 言葉でこういうのが名古屋弁でこういうイントネーションが東京弁と 教えてくださった方がいますが言葉で教えられても正しい発音がわかりません。 とくに酷かったありがとうございますやどちら、いくら、どの は何とか直したのですが、他その他もろもろ結構出ています。 オススメや参考になる発音練習確認ができるCD等ありましたら 教えて下さい。 宜しくお願いします。

みんなの回答

  • Ishiwara
  • ベストアンサー率24% (462/1914)
回答No.3

東京以外のアクセントを聞いても、少しも不便や不快に思うことはありません。直す必要はないのでは? もし直したいなら、まず「公式の言葉」と「うちとけた言葉」のどちらを先に習いたいのか、決めるべきです。アナウンサーの言葉を録音して繰り返し練習すれば「前者」には有効ですが「後者」の役には立ちません。また後者にはアクセントだけでなく語彙の問題が付きまといます。 最も有効な方法は、ごく親しい人にお願いして「徹底的に」指摘してもらうことです。 > 言葉で教えられても正しい発音がわかりません という意味が私には理解できません。 しかし、一般に指摘は不愉快ですから、往々にしてその友人と仲が悪くなることがあります。私には、そんな経験があります。くれぐれもご注意を。

noname#89137
noname#89137
回答No.2

回答になりませんが東京出身の私は横浜弁を話そうとすると自然な感じになりません。 横浜に住んだことあるんだとさりげなくアピールするために横浜弁で話しますがぎこちなくなってしまいます。 名古屋弁でも八十日目とか言うわけじゃないと思うので平気だと思うのですが・・・。 愛知県出身の知り合いがいて名古屋弁をいろいろ教えてもらい私は日常会話で名古屋弁の真似ごと(名古屋の人からすれば頭にきますよね?)で会話をしているので名古屋弁はいいと思いますが・・・。

回答No.1

東京弁も所詮は方言なので、それに直すよりもアナウンサーが使う言葉に近づける方が良いでしょう。 それらしい練習方法が載っているWEBのアドレスを参照として上げておきます。興味があれば「アナウンサー 発声練習」で検索して、色々探してみると良いでしょう。 http://www.kurashimamaho.com/index.html

関連するQ&A

  • 東京人のイントネーションはどこがおかしい?

    東京人のイントネーションはどこがおかしい? 私は東京生まれの東京育ちです。 関西地方に住んでいる方からすると、関東(ここでは東京になりますが)人の 言葉の"イントネーション"や"表現"がどうもしっくりこないと言います。 例えばどんな言葉でしっくりこないのか、興味があるので教えてください。 またそれは、東京の暮らしに慣れれば気にならなくなるのかどうかも教えてください(経験としてある方) よろしくお願いします。

  • 「風呂」のイントネーション

    標準語のイントネーションでは、 「風呂」は 【_―】 だと、つい最近知りました。 私は、今まで 【―_】と発音して来ました。 (「お風呂」は、標準語と同じで 【_―_】と発音しています。) 私は生まれも育ちも東京で、 10代くらい前から東京に住み続けている家系なので、 いわゆる標準語からズレてはいないと思っていました。 「かたす」や「歩って」と同様な東京近郊弁かとも思ったのですが、 私の家族以外で、「風呂」を【―_】と発音する人が周りに見当たりません。 この発音をする地域は、どこかにあるのでしょうか。

  • 名古屋弁でわからないものってありますか

    自分は生まれも育ちも名古屋です。 幼いころから何気なく名古屋弁を使ったり、聞いたりしているので、 何が名古屋弁なのかあまり分かりません。 本当に特徴のあるもの(○○だが、どえりゃー)はわかるのですが、 机をつる(机を運ぶこと) B紙(模造紙) など、少し特別なものがわかりません。 名古屋出身の方で他の地方に行った時「これが通じなかった」や 他県から来られた方で「これの意味が分からなかった」 というものがありましたら、ぜひ教えてください。 お願いします。

  • 名古屋の方言は?

    東京から名古屋市名東区に転勤が決まりました。 名東区は転勤族が多いから方言はあまり聞かれないと読んだことがありますが、現地視察するとやっぱりイントネーションの違いがあるなと感じました。 私自身は両親が山梨出身で親戚もそちらに住んでいるので、名古屋(愛知?)のイントネーションは郷愁にかられて親しみやすく、むしろ心地よいのですが(山梨、静岡、愛知はイントネーション的にむちゃくちゃにています)子供たちにはかなり戸惑いがあったようです。下の子などは、「変な言葉使ってる」などと言ってました。 名古屋に関わらず、他の地方から引っ越した場合、方言に子供はすぐに慣れるものでしょうか? 名東区と言っても転校生が少なめな学区なので、逆に目立ちはしないかとも思いました。(横浜弁ですが子供たちは、「じゃん」を使いまくってたりします)またコミュニケーションで勘違いがあったり、わかりにくい表現をご存じの方も教えてください。

  • 大阪弁のイントネーションについて

    大阪弁のイントネーションって、関西弁の中でもちょっと標準語寄り?なんでしょうか。 例えば、マクドでポテトを注文する時、和歌山や京都では「テ」が高いんですが、大阪の人は標準語と同じように「ポ」を高く発音しています。 また、居酒屋で生ビールを注文する時に「生!」って言うと思うんですが、和歌山や京都では「ま」が高くて、さらに和歌山では「ま」をちょっとだけ伸ばして「なまぁ(「ま」の音だけ高い)」と言うのに対し、大阪ではやはり標準語と同じく「な」を高く発音しているのをよく聞きます。 他にも挙げるとキリがないのですが、和歌山と京都は距離的にも離れているにもかかわらず共通のアクセントなのに、どうして大阪だけちょっと違うんでしょうか。 ※僕は和歌山の27歳で、友達に京都と大阪の人がいます。

  • 仕事での関西弁 名古屋にて

    京都なまりのある関西弁を話すんですが(女性・大阪、京都、奈良、滋賀にほぼ5年ずつ住んでいました。) 名古屋にだんなが転勤になり、 私は、事務のパートみたいなことをしているのですが、2歳年上の上司(女性)から、「あなたといると自分が上司である感じがしない。」と言われました。 かなりきつめの神経質な人で、こちらも気を使ってできる限り丁寧に話そうとは、しているのですが。。。どうしても、「そうですかぁ・・・」「分かりましたぁ。」とか、どうしても語尾を少し伸ばしてしまいます。こちらとしては、関西弁を出そうと思っているつもりではないのですが、語尾をついつい少し伸ばしてしまいます。あと丁寧語として、「・・・してはるんですか?」などと「・・・はる」というのもどうしても出てしまいます。 他の人からは、京都なまりであることや関西弁を悪く言われたことはないのですが(喜ばれることはあっても)・・・ 他の名古屋の人から言わせると、名古屋の人は、東(東京)を向いているから、関西に対して嫌に思う人もいる。ということを聞きました。 どうなんでしょうか? 仕事で方言は、どうなんでしょうか?どうしてもイントネーションが分からなくてどうしたものかと悩んでいます。 どうぞよろしくお願いします。

  • イントネーション

    よくイントネーションの分からない言葉ってありますよね。 今、私が疑問なのは、「フォトショップ」というソフトのイントネーションです。 会社の人は「フォト↑ショップ↓」という感じの発音をします。 つまりフォトが上がってショップが下がる読み方。 私は「フォト→ショップ→」 つまり平坦な読みだと思っていました…。 他の方はどうなんでしょうか? あと、「広報」も。 「公↑報↓」(公が上がって報が下がる)という発音もあると思うのですが、 広報担当者と言う時は「公→報→担当者」と平坦読みするので、 「広→報→」と発音するのは間違ってますか? 他にも、「エミネム」とか。 私は「エミ→ネム→」と平坦読みだと思っていたのですが、 他の人が「エミ↑ネム↓」と言っていたので、こっちが正しいのでしょうか? これ以外にもイントネーションを誤解している人が多い言葉があったら 教えてやってください。

  • 名古屋弁についてお尋ねします。

    「からかす」という方言についてお尋ねします。 私は九州に住んでいますが、「からかす」という方言は全く理解できません。 しかし、九州でも、方言かどうかは分かりませんが、「・・・かす。」という言葉は多いです。 たとえば、「しでかす。」「ほったらかす。」「ごまかす。」「散らかす。」「見せびらかす。」「甘やかす。」など。 ネット上で調べると、 名古屋弁 http://www.weblio.jp/content/%E3%81%8B%E3%82%89%E3%81%8B%E3%81%99 美濃弁 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%8E%E6%BF%83%E5%BC%81 として取り上げられています。 それで質問です。 質問1. 「からかす」という方言は、ネット上の情報が正しいのでしょうか。 質問2. 「からかす」という方言は、現在でも使われていますか。あるいは、現在でも理解されていますか。 質問3. 方言の範囲は、概ねどのくらいでしょうか。例えば、愛知県周辺、関西・関東まで、中部地方、などなど。 回答は一部でもかまいません。関連情報がありましたらお願いします。

  • 正しいアクセント(イントネーション)

    一般的には正しい日本語を喋る、と言われている NHKのアナウンサー。でも最近、これってどうなの? というアクセント(イントネーション)を頻繁に聞きます。 私は岐阜県各務原市在住で名古屋弁圏内、あるいは 美濃弁圏内なのですが、どう考えてもヘンだゾという 言葉があります。以下それを記しますのでご意見下さい。 私が正しいアクセントと思うのはすべて(1)の方です。 (カッコ付きのところが強いアクセント、カッコなしは平板読み) ----------------------------------------------- A)風車 (1)ふうしゃ (2)(ふう)しゃ B)千円 (1)せんえん (2)(せん)えん C)高山 (1)(たか)やま (2)たかやま D)犬山 (1)(いぬ)やま (2)いぬやま ----------------------------------------------- とくに最近ヘンなのはBの千円。高速道路の話題のとき、 NHK、民放問わず全員のアナウンサーが(2)のアクセント。 もし(2)が正しいとすれば、一万円のアクセントは (いち)まんえん、となりませんか…(^^; これじゃあ外人さんの発音ですよね…。

  • 関西弁について・・・

    文化祭で劇を発表することになり、先日配役を決めました。 私は「そら」という、関西弁の女の子の役になりました。 しかし、私は関西出身でもなければ、関西育ちでもありません。 関東の人です。(父は九州の人ですが・・・ 周りの人や親戚に関西に住んでいるひとや住んでいた人がいません。 昨日、先輩に見ていただいたところ、案の定イントネーションがおかしいと言われてしまいました。 勉強してみな。と言われたものの、関西弁って地方によって違うみたいじゃないですか。 しかも今さらですが、やっぱり関東の人が真似て関西弁を喋るというのはどうなんでしょうか・・・。 やっぱり、聞いていて気持ち悪いんでしょうか?(色んな発音等の違いにより) ちなみにセリフは 「ちわーっ!お、来んの早いなー。」「あ、わかった。新メンバーやろ?」 「どうせサボリやろ。」「なんやそれ!あいつ、何様のつもりや!」 「サボったら許さへんからな。」「リラックスやで」 「あんくらい気にすることあらへんって。それよりもなぁ・・・」 「せやな、ずいぶん大胆やったけど。」 「・・・なんて、言うわけないやんか。せやろ?」 「うちは・・・嫌や。」「絶対嫌や!これは、うちの大切な・・・」 「うちも、ごめんな。」「がんばろーな!」 「レベル高いなー・・・。」 「音を楽しむっちゅーんが音楽やもんな!」 「結局優勝はあいつらにとられたかー」 などがあります。脚本の子も関東圏の子なので、多少変なところがあるかも。(本人談)だそうです。 文化祭は10月の下旬です。 イントネーションに違和感をなくすにはどうすればいいんでしょうか? よろしくおねがいします!