• ベストアンサー

Marriage certificate Birth certificate

ドイツに留学するこどもから、家族全員が一緒に生活するには、Marriage certificate と Birth certificate が必要だと連絡がありました。一度、戸籍謄本を送ったのですがそれでは駄目だと言われたそうです。どこから、上記の証明書をもらえるのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#11476
noname#11476
回答No.2

基本的にこの手の話では、どこの国でも大抵同じなのですが、 1)まず自分で翻訳する(依頼してもよいけど) 簡単であればこれでOK。 正式な書類にするには、 2)翻訳文と原文が同一であることを証明してもらう。 在日ドイツ大使館に聞けばOK。 です。

niccoin
質問者

お礼

具体的なご教示ありがとうございます。翻訳でもよいとのこと、とても助かりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • Rikos
  • ベストアンサー率50% (5405/10617)
回答No.1

証明書類は、在独日本大使館で発給してもらえると思います。 http://www.de.emb-japan.go.jp/nihongo/langzeit/02.html#kap_03 http://www.de.emb-japan.go.jp/nihongo/info/

参考URL:
http://www.de.emb-japan.go.jp/nihongo/langzeit/02.html#kap_03
niccoin
質問者

お礼

ご教示ありがとうございます。在独大使館のURLその他のURLなどとても参考になりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • Birth certificate=戸籍謄本?

    私は外国人の母と日本人の父との間に生れました。 先日、離婚し外国へ帰った母から、Birth certificateが必要だと連絡があり、調べてみて出生証明書が必要だという事はわかったのですが日本では出生証明書の代わりになるものが戸籍謄本だと書かれていました。 しかし両親は離婚し、母は既に日本国籍ではなく外国籍に戻っているので戸籍謄本を取ったところで母の名前は子供の父母の箇所にしか記載されません。そして外国籍に戻っているので出生証明書を届け出た時と姓が違います。 本当に戸籍謄本だけでBirth certificateの代わりになるのか、詳しい方いらっしゃれば回答お願いします。 以前も離婚受理証明書が必要だと言われて、あちこちたらい回され二度手間三度手間となった事があるため今回はスマートに必要な書類だけを取りに行きたいです。

  • 国際結婚 離婚証明書

    夫の元妻から戸籍謄本を送ってほしいと連絡がありました。夫は日本人 元妻はドイツ人。なんでも、ドイツで母子家庭!?(実際になんていうのかわかりませんが・・・)の手続きをするのに離婚した証明書がないと通帳もつくれないとか。日本の戸籍謄本を訳して行政!?に提出するみたいなんですが、法的な離婚を証明するものって戸籍謄本しかないのでしょうか?謄本には私の実家の記載などもあるので嫌なのですが、法的な離婚を証明するものって謄本しかないのでしょうか? 詳しい方いらっしゃいましたら宜しくお願いいたします。

  • 戸籍謄本とは家族全員の証明を意味するのでは?

    明日、お役所に聞けばいいのかもしれませんが、時期が迫っており準備がいるので、ご存じの方教えてください。 子供達のパスポートを申請しようと、戸籍「謄本」を取り寄せました。けれど、届いた戸籍には「証明したい人」(長男にしました)一人分しか記載がありません。 どこを調べても、「謄本」=家族全員の証明 となっており、複数人のパスポート申請は謄本1通のみでOK、とあります。 何か特別に「家族全員ののっているもの」と書かなければならなかったのでしょうか? 普通に「謄本」といえば家族全員がのってなければならない(役所側のミス)だったら、電話で連絡すればまだ間に合うかもしれませんが、特記が必要だとしたらこちらのミスなので、かなり時間が厳しいですが再申請しなければなりません。 今夜中にご存じの方、お返事いただければ幸いです。よろしくお願いします。

  • 【戸籍について】保守派の主張に対する疑問(長文です)

    【戸籍について】保守派の主張に対する疑問(長文です) 保守派の方々の一部が声高に戸籍の廃止に反対するのを見る事がありますが、どうも理解できません。 インターネット上の議論を見る限り、保守派の方々は (1)戸籍制度が無いと法的に家族関係を証明出来なくなる (2)戸籍が無いと誰かが帰化○世なのか、純粋な日本人なのかを判別出来なくなる (3)戸籍制度の廃止は家庭の崩壊を招く の三点を主な反対理由としていると思います。 まず(1)についてですが、家族関係の証明は戸籍以外のシステムであっても出来ます。戸籍制度が無い国、例えばアメリカでは親族のSocial Security Number、Marriage Certificate、Death Certificate、Birth Certificateなどを組み合わせれば家族関係、婚姻の有無など、日本の戸籍謄本に記載されている各種事柄を証明する事が出来ます。それに、戸籍は国際結婚や性同一性障害などの「例外」にシステム上対応しきれていない部分がありますので、場合によってはアメリカ式に各種証明書を集めた場合の方が、身分関係を証明する公的証書としては戸籍よりも優れている場合さえあります。 あと(2)についてですが、帰化した人の個人情報は官報に載せる事になっているので、戸籍にその記載が無くても誰かが帰化○系であるかはちゃんと調べる事が出来ます。それに戸籍は転籍などの「裏技」を使えば帰化事実を戸籍謄本上から消す事が出来る上、除籍謄本も80年で処分されてしまうので、最短80年で帰化事実を戸籍から完全に抹消出来てしまいます(一方、官報は永久保存)。よって理由になりません。 また(3)の戸籍廃止により家庭が崩壊する、というのも理解出来ません。公共の相談室などに「戸籍の廃止が原因で我が家が崩壊しそうなんです!」と言った事案が来るシチュエーションが想像出来ません。無論「いや、そんなあからさまに現れる物ではなくてもっと長期的に、じわじわくる物だ」と反論することは出来ます。しかし、でしたら「何故他の如何なる家系の証明方法でもなく、戸籍制度で続けなければ長期的に、じわじわと家庭が崩壊するのか」を説明する必要があります。しかし現在の戸籍は戦前と違い、終戦後の「家制度・戸の廃止」により色々と骨抜きにされた、名前こそ何故か「”戸”籍」のままであるものの、実は単なる「家族簿」に過ぎないものです。家制度のあった戦前なら勿論話は別ですが、現在では他の家系証明方法への移行により実際問題失われるものは存在しないと思います。強いて言えば「戸籍という言葉の歴史的・伝統的な響きが愛国者の耳に心地良い」位でしょうか... 保守派の気持ちになって幾らか考えてみましたが、上記の疑問に反論を与える事は私には(多少感情論を入れない限り)無理でした。 よって私は保守派の主張に納得出来ないでいるのですが、何か私が見落としている点があるのでしょうか?皆様はどう思われますか? 【注釈】「もし戸籍を廃止したり、新たな制度を作ったりすると多大なコストや事務的労力がかかるから...」や「今、戸籍謄本を取り寄せるだけで出来る事柄の証明を行うのが、他のシステムに移行すると格段に面倒になり…」の様なご回答は質問の趣旨と違いますのでご遠慮ください。今回聞いているのはこういった「コスト、合理性の観点から戸籍廃止に反対している人」では無く、保守派などの「政治思想的、イデオロギー的な観点から戸籍廃止に反対している人」について質問させて頂いている事をご確認下さい。

  • アメリカのマリッジライセンスについて

    アメリカでmarriage ライセンスを申請し、そのライセンスに司式者などにサインをもらって婚姻の登録を指定された役所などでしますが、私はバージニア州に住むのですが、登録する場所はアメリカの役所で在外日本大使館という場合もありえるのでしょうか?登録した時にすぐに その役所で必要部数のmarriage certificateはもらえるのですか?在外日本大使館のHPの結婚証明書の欄がありますが、大使館からも 結婚証明書は発行してもらえるのですか? その必要書類に 外国名が含まれる場合 つづりを確認できる公文書が必要と書いてありますが、この意味がよくわかりません。 この時に戸籍謄本なども必要ですが、これは日本の婚姻届を提出したあとの戸籍謄本でないといけないのでしょうか? ややこしくてすごく困っています。

  • 出生証明を求められました。。。

    よろしくお願いします。 今年の夏にシンガポールに1年間語学留学します。 学生ビザ取得の為に求められた書類の中にBirth Certificate(出生証明書の英文)が必要だと言われました。 本日、地元の市役所に行き聞いたのですが出生証明については扱ってないので詳しくはわかりません。と言われて終了しました。 色々調べたのですが現地(シンガポール)の日本大使館で取得すると書かれていましたが1回現地に行かなきゃ取得できないんでしょうか? パスポートと戸籍謄本を持っていかなきゃいけないと書かれてました。 現在はシンガポールのビザの発行は日本国内では出来ないみたいなので現地の学校に直接書類等を送ってビザを発行してもらうのですが日本国内で出生証明書の英文を取得する事は難しいのでしょうか。。? どなたかご存知の方どうかよろしくお願いします。

  • 相続の際に必要な戸籍について

    父が死亡したため,預金の解約を金融機関に請求しようとしたところ,亡父(被相続人)の出生から死亡までの戸籍謄本全部と相続人全員(私を含め被相続人の子が2人います。)の戸籍謄本の提出を求められました。被相続人の戸籍謄本は相続人が誰であるかを確定するために必要であるので当然だと思いますが,相続人については,被相続人とのつながりを証明できればよいので,戸籍抄本で十分ではないかと主張しました。しかし,戸籍抄本ではだめで,戸籍謄本が必要であると言われています。何のために相続には無関係の相続人の家族(例えば私の妻や子)の情報が必要なのかと尋ねても,回答はなく,規定だからの一点張りです。相続人については,被相続人とのつながりが証明できる戸籍抄本で十分であり,それ以上の情報の提供を求めることは,個人情報の不当な取得にも当たるのではないかと思うのですが,どうしても戸籍抄本ではなく戸籍謄本を提出しなければいけないのでしょうか?

  • Birth Certificate

    Birth Certificateって日本語では住民票とか誕生日が記載されてるもののことですよね?

  • 戸籍謄本で親子の証明?

    今、私が使ってる携帯電話が母の名義なので私に名義変更をしようとケイタイショップに行きました。 本人確認の書類などはそろっていたのですが、「家族間での名義変更は手数料が無料ですが、お客様(私)とお母様の住所と苗字がちがうため戸籍謄本が必要になります。そうでないと手数料が発生します」とのことでした。戸籍謄本以外ではダメだといわれました。 私の両親は離婚しており、私は父方に引き取られ親権者もそのとき父になっています。 私と母の本籍はそれぞれちがうところなのですがこの場合でも、戸籍謄本を取り寄せても私と母の家族関係を証明できるのかなと少し疑問になりました。 そもそも戸籍謄本をみたことがないのでどのようなことが書いてあるかも知らないのですが、離婚してる父に引き取られてる私でも母の戸籍謄本に親子?の証明は載っていますか? 教えていただけるとありがたいです。

  • 戸籍謄本について

    戸籍謄本って家族全員が記されてあるものですよね? 義母が戸籍謄本をとったら子供が旦那だけしかのっていなくて義兄は謄本にのってなかったそうなんですが、これはどういう事なのでしょうか? わかるかたいらっしゃいましたら教えてください。