- ベストアンサー
※ くど~くない?
sumimimiの回答
- sumimimi
- ベストアンサー率15% (48/314)
「これアタシが作ったの、召し上がれ」と 平社員が社長に言えませんよ。 丁寧さのランク分けがあるのです。 「おやすみ」 などの「お」はリズムを整えるために付けています。
関連するQ&A
- 正しい表現の仕方 お辛いなど
このサイトで、多く見られる表現で特に人間関係のカテゴリーに「お辛かったですね」の表現があります。 お辛いの「お」接頭語は、この場合は正しい表現でしょうか? 私はこのような表現は全くしません。 回答も単刀直入に表現してしまいます。 「お辛かったですね」はもちろん、「辛かったですね。」とも書かないので、辛いに「お」の接頭語を付けるのが、違和感があります。 日本語については、私は恥ずかしながら自信がありません。どなたか教えて教えていただきたいです。 またお辛いが変なら、この場合はどのように表現をしたほうが良いのでしょう。 相手の辛かった気持ちに対する回答の例があったらお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「お伺いします」は正しい?
行く の 謙譲語は 伺う ですが、伺いますという謙譲語にさらに接頭語を付ける形になる「お伺いします」は二重敬語のような気がするのですがどうなんでしょうか? 同じ理由で、「お伺いいたします」は三重敬語ではないでしょうか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 敬語
敬語 お客様に対し、「○○をいれましたか?」と言ったところ、 上司から「『○○をいれましたか』ではなく、 『○○をいれられましたか』が正しいので、次回から気をつけてください」と注意されました。 敬語の中の丁寧語である「です」「ます」の過去形「ました」は十分な敬語表現だと思います。 また、「いれられました」は、「られ(る)」も「ました」も敬語であるため、 2重で敬語表現を使っており、回りくどく感じますし、 「られ(る)」は受け身表現にも受け取る事ができるため、 齟齬が無いようにするためにも、不適切な言い回しだと思いますが、 お客様に対して使う場合、 「○○をいれましたか」は敬語として不足しているのでしょうか? また、「○○をいれられましたか」が正しい敬語表現なのでしょうか? 皆さんのご意見をお聞かせください。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 二重敬語
現在、秘書検定の勉強をしているのですが、二重敬語がわからなくなってきました。 (1)お手すきでございましたら 回答では「お手すきでしたら」となっているのですが、上記は誤っているのでしょうか? 接頭語の「お」+丁寧語の「ございます」 (2)お邪魔いたしたい 回答では「お邪魔したい」 接頭語の「お」+謙譲語の「いたす」 (3)お伺いいたしましょうか? 回答では「お伺いしましょうか?」 謙譲語「お伺う」+謙譲語「いたす」 アドバイス、よろしくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 正規表現であるStringの集合を定義する
次の特徴を持つStringの集合を定義する正規表現Qはどのように表せばいいでしょうか? 1.0と1のみを使うString 2.「接頭辞」の0の数が1の数より2つ多くない 3.「接頭辞」の1の数が0の数より2つ多くない 接頭辞とはあるStringの先頭から始まる全てのsubstringのことです。例として123456789の接頭辞は"", 1, 12, 123, 1234, 12345, ..., 123456789となります。 この正規表現Qによって定義されるStringの集合の例として "", 10, 01, 0101, 1010, ... 正規表現Qで定義できない集合の例は 0011, 1100, 1110100, 10101100, ... 0011には接頭辞00が存在し、これは0の数が1の数より2つ多いので(0の数は2で1の数は0)正規表現Qでは定義できません。 これは不可能でしょうか?不可能の場合文脈自由文法で定義は可能でしょうか?
- ベストアンサー
- その他([技術者向] コンピューター)
- お召し上がりくださいは正しい表現か
CX系で10月25日に放送された「タモリのジャポニカロゴス」を視聴していて疑問が生じました。 「ぜひ,御家族で一緒に御賞味ください」というフレーズに含まれる日本語の誤りを正せという問題に対して, 「御賞味ください」を「お召し上がりください」としたタモリの解答,並びに「召し上がってください」としたオセロ松嶋の解答が正解とされていました。 しかし,敬語「召し上がる」に敬意の接頭辞「お」を付けるのは過剰な表現であるように私には思えるのですが,「召し上がってください」だけでなく「お召し上がりください」も正しい表現なのでしょうか。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「お越しになっていただく」は二重敬語でしょうか
日本語を勉強中の中国人です。「来てもらう機会があったら」を敬語で表現したいのですが、「お越しになっていただく機会がございましたら」でよろしいでしょうか。「お越しになっていただく」という箇所は二重敬語になっているのでしょうか。もしそうでしたら、よい改善例を教えていただけませんか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 古文での日本語・敬語の乱れについて
高校1年です。 今、総合学習で日本語(敬語も含む)の乱れについて調べています。僕の担当は、古文の日本語の乱れについてです。 平安時代では、正しくない表現(乱れた表現)として扱われていたのに、後に、それは正しい表現(慣用)になったというような、例を探しています。 敬語や音便など、なんでも結構です。また、このようなことが書かれたサイトなどをご存じの方がおられましたら、URLも宜しくお願いします。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「くっちゃべる」
よくしゃべるの意味で「くっちゃべる」 という表現をしますが、 「くっ」とは何なのでしょうか? 接頭語とするならば語源となる語は何なのか? 単なる方言やなまりなのか? 調べてみても、答えはわかりません。 どなたか詳しい方 よろしくお願いします!
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
補足
※ 言える言えないの話ではなく 文法の質問 他 質問と回答がマッチしていない