• 締切済み
  • すぐに回答を!


Birthday(1915) The flying young man is Chagall himself,and the woman with a bouquet is Bella,Chagall’s fiancée. Of course,Chagall couldn’t fly in the air and his neck was not so long. These images are expressing his supreme joy. Chagall first met Bella during a trip to his hometown in 1909. It was love at first sight. Before he returned to St.Petersburg,they agreed to marry in the future. Bella was only 14 years old then. During his years in Paris,Chagall was gradually becoming famous. At last in 1914 he decided to return home for Bella. Years later,Bella told the story about the painting. I brought him some flowers for his birthday,but he had completely forgotten that it was his birthday. Suddenly he said,“Don’t move,”and he stared painting. Both our hearts were pounding. When he had finished,he said,We’ll call it “Birthday.” I’ll have finished a few more pictures of us before our wedding day. They got married about three weeks after the picture had been painted. 打ち間違いしていたらすいません。 お願いします。


  • 英語
  • 回答数2
  • 閲覧数165
  • ありがとう数0


  • 回答No.2
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)

誕生日(1915年) 飛んでいる青年はシャガール自身である、そして、花束をもっている女性はシャガールの婚約者ベラである。 もちろん、シャガールは空中を飛ぶことはできなかったし、首もそれほど長くはなかった。これらのイメージは彼の最高の喜びを表わしている。 シャガールは、1909年に、故郷への旅行の間に初めてベラに会った。それは一目惚れであった。彼がサンクトペテルスブルグに戻る前に、彼らは、将来結婚することに同意した。当時、ベラは14歳にすぎなかった。パリで数年間過ごすうちに、シャガールは徐々に有名になっていった。ついに、1914年に、彼は、ベラのために故郷に帰る決心をした。 何年か後に、ベラは、その絵に関する話をした。私は、彼の誕生日に花をいくつか彼に持っていったのですが、彼は、自分の誕生日であることをすっかり忘れていました。 突然、「動かないで」と、彼は言いました、そして、絵を描き始めました。私たち二人の心臓はドキドキしていました。 彼は、描き終わったとき、僕たちは、それを「誕生日」と呼ぼう。僕は、僕たちの結婚の日までに僕たちの絵をもう2,3枚描き終えているだろう。と言いました。 絵が描かれた約3週間後に、彼らは、結婚した。 <参考URL> http://www.chagallpaintings.org/birthday.html *** この作品は「誕生日」と訳しているようです。前回「私と村」の続きですね。BAどうも有り難う。


  • 回答No.1
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7239)

> Birthday(1915)  1915年の誕生日 > The flying young man is Chagall himself,and the woman with a bouquet is Bella,Chagall’s fiancée.  中に浮かんでいる若い男はシャガール自身であり、花束を手にしている女性はシャガールの婚約者のベラです。 > Of course,Chagall couldn’t fly in the air and his neck was not so long.  勿論、シャガールは空を飛べやしないし、首だってそんなに長いというわけじゃありません。 > These images are expressing his supreme joy.  これらのイメージはシャガールのこの上ない喜びを表しています。 > Chagall first met Bella during a trip to his hometown in 1909.  シャガールとベラは、シャガールが1909年に生まれ故郷の町へ戻る旅の間に出会いました。 > It was love at first sight.  それは一目ぼれでした。 > Before he returned to St.Petersburg,they agreed to marry in the future.  シャガールがセント・ペテルスブルグの戻る前に、2人は将来の結婚を約した。 > Bella was only 14 years old then.  ベラはその時、まだ14歳でした。 > During his years in Paris,Chagall was gradually becoming famous.  シャガールはパリで次第に名を知られる画家になっていきました。 > At last in 1914 he decided to return home for Bella.  やっと1014年になって、シャガールはベラといっしょになるべく故郷に戻ることにしました。 > Years later,Bella told the story about the painting.  何年も後になって、ベラはその絵についての経緯(いきさつ)を物語りました。 > I brought him some flowers for his birthday,but he had completely forgotten that it was his birthday.  わたしは彼の誕生日を祝うために花を持って行きました。ところが彼は、その日が自分の誕生日だということを、全く忘れていたんです。 > Suddenly he said,“Don’t move,”and he started painting.  突然彼が 「動かないで」 と言って、絵を描き始めたんです。 > Both our hearts were pounding.  わたしたち、2人ともドキドキしてました。 > When he had finished,he said,We’ll call it "Birthday."  彼は絵を描き終えると、「この絵に "誕生日" というタイトルをつけよう」 と言いました。 > "I’ll have finished a few more pictures of us before our wedding day."  「結婚式までに、ぼくたちの絵をあと何枚か仕上げよう」 > They got married about three weeks after the picture had been painted.  彼らはその絵が描かれてから3週間後に結婚しました。



  • 和訳していただけたら・・・

    I and the Village(1911) This painting by Chagall is full of strange images. Why is the big face green? Whose face is it? Why did Chagall paint a small cow on the face of another cow? You can see a few people and buildings. Some of them are upside down. Where do these images come from? In the picture,Chagall expressed parts of his life in a unique and interesting way. Most of the images have been created from his childhood memories of his hometown. The face on the right is Chagall himself. Chagall was born in 1887 Vitebsk,a city in Russia. Most people in the city,including his family,were Jewish. Though his family was poor,he had a happy childhood. In 1907,Chagall went to an art school in St.Petersburg. Later in 1910,with little money but big dreams,he left for Paris to study art. While in Paris,he often painted pictures of his hometown. “I and the Village”is one of them. よろしくお願いします。 打ち間違いをしていたらすいません。

  • 英語の和訳

    この英文の和訳教えてください(>_<) ↓ ↓ Many years passed and the young man was very successful in business. He realized his father was very old,and thought perhaps he should go to see him. He had not seen him since that graduation day. Before he could make arrangements,hereceived a telegram telling him his father had passed away,and willed all of his possessions to his son. He needed to come home immediately and take care of things. When he arrived at his father's house,sudden sadness and regret filled his heart. He began to search through his father's important papers and saw the still new Bible,just as he had left it years ago. With tears,he opened the Bible and began to turn the pages. And as he did, a car key dropped from the back of the Bible. It had a tag with the dealer's name,the same dealer who had the sports car he had desired. On the tag were the date of his graduation and the words PAID IN FULL.

  • 和訳をお願いします。

     It was almost five o'clock in the evening. There were not very many people left in the museum. Michael, the security guard, was checking to see that nothing was wrong with any of the paintings displayed in the museum. Suddenly, he saw something on the floor. Michael showed the painting to the director of the museum. The director got interested in the painting and asked Michael several questions.  "You found this in the Abstract Art section on the third floor?"  "Yeah, on the floor," answered Michael.  "Was there anyone who might have painted this on the third floor?" asked the director.  "No, sir. People were gone and this painting was lying on the floor."  "Well then, we must call several museums to check and see if it's a stolen painting," said the director.  The director and Michael did not receive any claim from anybody, so the director decided to hang it in the abstract art division on the third floor. Many experts from different countries came to review the painting. Each one said it was beautiful and had very deep meaning that turned the thoughts of the viewers inward. Both the director and Michael were proud to have such a painting in their museum.  Several weeks later, a woman came to the museum with her four-year-old son. While they were looking at the new painting, the little boy, all of a sudden, began to cry very loudly, pointing to the painting. Michael walked over to the mother and child, and asked, "Is anything wrong, son?"  The mother replied instead, "He is crying because that's his painting displayed on the wall, and he wants it back. I was here with my son a few weeks ago, and he might have left his paining right here on the floor. If you look carefully, I'm sure you can see his fingerprints on the back."  Michael was so embarrassed that he was just looking at the boy and his mother is an awkward silence.

  • 和訳

    When we think of Chagall’s works,bright and beautiful and pictures come to mind. But this picture expresses a dark and tragic mood. People are running to escape the fighting. Some Jewish buildings are being set on fire. In the center we can see the crucifixion of Jesus Christ. We also see a few Jewish rabbis. Is this just a religious picture? Chagall did not live only in a word of beautiful imagery. His pictures sometimes expressed the chaos around him. In his younger days,he had hard times during World War I and the Russian Revolution. In 1935,Chagall visited Poland and was shocked to find that the Jewish people were being treated badly. He foresaw great danger for the Jewish people,and the start of another war. He painted pictures warning the world of the danger. Soon after that,World War II broke out and the Holocaust began. In 1940 the Nazis took over Paris. He feared for his safety and moved to the United States in 1941.

  • 和訳をお願いします。

     Joe was not a good student. He tried hard, but he was not clever enough to understand everything that he was supposed to learn. In fact, whenever Joe had examinations in the past, he had become so nervous that he could not even remember the little he had learned in class. He would sit there, holding his pen tight and scratching his head while other students were busily writing their answers.  Then the time came for the final examination, and Joe spent sleepless nights trying to remember everything he had been taught that year, so that when he went into the examination hall, he was tired and unhappy.  The examination papers were handed out, and Joe looked quickly at his copy. The first question was as difficult as he had feared. He read it through several times, and then slowly began to write, but nothing seemed to come easily. Soon he began to sweat, and the drops fell on the paper.  To try to gain the teacher's sympathy, he drew rings round the drops with his pen and wrote 'MY SWEAT' under them.  The examination finished, and Joe met his friends in the entrance to the hall. They had found the examination easy, they said. "Of course they would!" Joe thought bitterly.  A few weeks later the students' examination papers were returned to them with their grades. Joe's friends had all passed, but Joe's grade was 'E', which meant that he had failed.  Then, when he looked at his paper more carefully, he saw that there were some more marks of water on it, and under them the teacher had written 'MY TEARS.' 長いですが、よろしくお願い致します。

  • 和訳

    This picture is both beautiful and sad at the same time. The artist on the left is Chagall. His head is upside down and he looks upset. The woman on the right is Bella. Why is she crying?The girl holding the ball may be Ida,their daughter. The ball looks like the crystal ball of a fortune-teller and contains a scene of their hometown. One day in September 1944,Bella suddenly became ill. Two days later,something terrible happened. Bella died. Before that she had been living a cheerful,full life. Their happy life ended 35 years after they had first met. Chagall lost all interest for painting,art,and life. He didn’t pick up a paintbrush for the next nine months. Finally,he began to paint pictures for the memory of Bella. “Around Her”is the first picture he painted after Bella’s death. He kept this picture at his home until his death in 1985. 和訳していただけたら嬉しいです。

  • 和訳お願いします。

      Many things came to pass,and it was only Edison who could and had to ferret them out.It seemed that destiny hinted to him that he now had his system working on which he had labored some years,but it would have to pass through the infant period during which so many changes take place.   Edison was everywhere,for his occupations were multifarious;and all looked to him for advice when anything went wrong.The memorable day when the Pearl Street Central Station was started in regular operation happened to be September 4,1882.On that day John W.Lieb,the electrician of the station,was deputized by Edison to close the main switch,thereby permitting the current to flow into the underground conductors,and thus to start the regular operation of this novel enterprise.This act required that Lieb stand on his tiptoes,and finding that the catch of the switch didn't work properly,he had to hang on to its handle untill William D.MacQuesten,Lieb's assistant at the time,brought a bench and pushed the catch into the pawl that locked and held it.

  • 和訳をお願いします!

    Homophone When we moved to northen California, my husband began deliberating about buying a sailboat. He struggled over our budget, and nagged me for help in his decision.I told him that it was strictly his choice to make, that I was with him either way, but he had to decide. One morning, as he hurried out the door on his way to work, I waved and said, 'Bye.' He broke into a big grin and called over his shoulder, 'I was hoping you'd say that!' Him& Hymn A woman had been very faithful in attending all her church's services for many years, and the minister wanted to reward her.At the next Sunday-evening service he announced, 'For her loyalty to the church, we shall reward Miss Jones by letting her pick three hymns for the evening.' 'Oh, goody!' exclaimed Miss Jones. And, pointing to various members in the congregation, she said, 'I'll take HIM and HIM and HIM.' 宜しくお願いします!

  • 和訳してくださいm(_ _)m2

    After the regular season was over, Roberto returned to Puerto Rico as the greatest sports hero in all of Latin America. He was not only a great player on the field, but also an even Greater person off the field. He won fame and money through baseball, but never forgot that most people in Latin America were poor. He always told his family that he had a duty to help those who had not been as lucky as he had been. During the off-season that year, Roberto volunteered to manage a baseball team of young Puerto Ricans. While he and his team were staying in Managua, Nicaragua, Roberto heard about a fourteen-year-old boy named Julio. He had lost both his legs in an accident, but had no money for artificial legs. Roberto arranged to get them for Julio. Roberto went to see him and told him that he would be able to walk again. It was usual for Roberto to give a helping hand to people like Julio.

  • 英語の和訳です。お願いします!!

    There he was on the ground,in no condition to go on, and all of a sudden he was no longer in Poland.instead,he found himself imaging himself standing on a stage on postwar Vienna giving a lecture on The Psychology of Death Camps. Audience of two hundred listened to his every word. The lecture was one that he had been working out the whole time he had been in the death camp. He spoke about how some people seem to survive the experience better than others, psychologically and emotionally. It was a brilliant lecture, all taking place in his mind's eye and ear. He was no longer half dead on the field but living in the lecture. During the lecture, Frankl told the imaginary audience about the day he was in that field being beaten and was certain he didn't have the strength to get up and keep walking.    Then, wonder of wonders, he told his imagined audience, he was able to stand up. The guard stopped beating him and get began to walk slowly. As he was imagining describing this to his audience, his body got up and began to walk. He continued to imagine this lecture all the while he was doing the work and through the cold march back to the death comp. He collapsed into his narrow bed, imagining ending this brilliantly clear speech and receiving a standing ovation.