• ベストアンサー

訳してください

I hope you doing great. とはどういう意味ですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • stilton
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.3

元気でやっていますか? 調子はどうですか? などカジュアルな感じの挨拶です。 正しくはHope you are doing great. です。

SEIKOxxx
質問者

お礼

ありがとうございますm(_ _)m

その他の回答 (2)

  • Kagamimi
  • ベストアンサー率33% (6/18)
回答No.2

あなたは元気にしてるといいですね」 みたいな意味です 

SEIKOxxx
質問者

お礼

ありがとうございますm(_ _)m

  • 2940429
  • ベストアンサー率28% (26/92)
回答No.1

i hope you doing greatってのはi hope you are fine と似ています Q:How are you doing?(how are youという意味です) A:im doing great.(im greatという意味です)

SEIKOxxx
質問者

お礼

ありがとうございますm(_ _)m

関連するQ&A