• ベストアンサー

「楽しい」と「嬉しい」の違いは何でしょうか

「楽しい」と「嬉しい」の違いは何でしょうか  日本語を勉強中の中国人です。「楽しい」と「嬉しい」の違いは何でしょうか。どのように使い分けるのでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#122361
noname#122361
回答No.4

「楽しい」は、何かを行うことに対しての感覚。 「嬉しい」は、自分が望んでいる状態になった時の感情。 「嬉しい」の反対語は「悲しい」。 「楽しい」の反対語は分かりません。「楽しくない」かな。

参考URL:
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/thsrs/3622/m0u/%E6%A5%BD%E3%81%97%E3%81%84/
awayuki_cn
質問者

お礼

 早速のご回答ありがとうございます。大変参考になりました。とても便利な辞書がありますね。助かりました。本当にありがとうございました。

その他の回答 (6)

  • bacaisao
  • ベストアンサー率48% (37/76)
回答No.7

嬉しい:自分が望んでいたようになって喜ぶ。 楽しい:単に気分がうきうきすること。 例 お父さんにお小遣いを沢山貰って僕は嬉しいよ。⇒○ お父さんにお小遣いを沢山貰って僕は楽しいよ。⇒△ 希望の大学に合格してこんな嬉しいことはない。⇒○ 希望の大学に合格してこんな楽しいことはない。⇒△ この前のコンパは面白い催し物が沢山あって楽しかった。⇒○ この前のコンパは面白い催し物が沢山あって嬉しかった。⇒△ この集まりで君に会えてとても嬉しい。来年もまたこんな楽しいひと時を過ごしたい。⇒○ この集まりで君に会えてとても楽しい。来年もまたこんな嬉しいひと時を過ごしたい。⇒△

awayuki_cn
質問者

お礼

 ご親切に教えていただきありがとうございます。大変参考になりました。本当にありがとうございました。

  • townsx7
  • ベストアンサー率17% (8/47)
回答No.6

こんな質問を学校の先生が生徒に質問してくれたら自分は尊敬しますねw 「桃李言わざれども下自ずから蹊を成す」 桃はみんなのものです、誰か一人が独占したら「楽」しかろうはずが無い 中国は未だ美しい国ですね

awayuki_cn
質問者

お礼

 たびたびありがとうございます。申し訳ありませんが、今回のご回答の意味はよく理解できませんでした。本当にありがとうございました。

  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.5

改めて定義づけようとすると難しいですね。 「楽しい」は、【愉快】で心が浮き立つニュアンス。 「嬉しい」は、自分にとって喜ばしいこと・良いことがあって【満足】するニュアンス。 〇この音楽を聴くといつも楽しい気分になる。 ×この音楽を聴くといつも楽しい気分になる。 〇今月からお給料が増えたのでとても嬉しい。 ×今月からお給料が増えたのでとても楽しい。   

awayuki_cn
質問者

お礼

 ご丁寧に教えいていただきありがとうございます。大変参考になりました。本当にありがとうございました。

  • ktyln
  • ベストアンサー率65% (676/1026)
回答No.3

もし英語の感覚がおわかりでしたら、 「楽しい」having fun, enjoying 「嬉しい」glad, pleased という違いです。

awayuki_cn
質問者

お礼

 ご親切に教えていただきありがとうございます。英語は下手ですが、なんとなくわかりました。とても参考になりました。本当にありがとうございました。

  • townsx7
  • ベストアンサー率17% (8/47)
回答No.2

日本人はよい印象の言葉を使って自分を飾り、悪い印象の言葉を使って他人を誹謗するので よい意味の言葉であっても額面どおり受け止めないほうがいいです 日本人は逆立ちしている人が多いので反対を意味する場合も有ります 楽は苦と言うことです

awayuki_cn
質問者

お礼

 再びありがとうございます。ご意見は大変参考になりました。人はいろいろですね。本当にありがとうございました。

  • townsx7
  • ベストアンサー率17% (8/47)
回答No.1

他の人に楽しいねと同意を求めることは有りますが 嬉しいねと言う事は無いです どちらも満ち足りた様子を示す言葉だと思いますが、楽しいは他の人と共有する喜び 嬉しいは個人的な喜びを示す言葉じゃないでしょうか

awayuki_cn
質問者

お礼

 早速のご回答ありがとうございます。とても参考になりました。本当にありがとうございました。

関連するQ&A

  • 「ふりかける」と「撒く」の違い

     日本語を勉強中の中国人です。「ふりかける」と「撒く」の違いは何でしょうか。教えてください。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「してから」と「したあとで」の違いは何でしょうか

     日本語を勉強中の中国人です。「してから」と「したあとで」の違いは何でしょうか。教えてください。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 転がる、転ぶ、倒れる、起きる、這い上がるの違い

    日本語を勉強中の中国人です。「転がる」と「転ぶ」と「倒れる」、「起きる」と「這い上がる」の違いは何でしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「触れる」と「触る」の違い

     日本語を勉強中の中国人です。「触れる」と「触る」の違いは何でしょうか。よくわかりません。    また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「丈夫」と「頑丈」の違い

     日本語を勉強中の中国人です。「丈夫」と「頑丈」の違いは何でしょうか。教えていただけませんか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「くくる」と「しばる」の違いについて

     日本語を勉強中の中国人です。「くくる」と「しばる」の違いは何なのか、教えていただけないでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「怠ける」と「怠る」の違い

     日本語を勉強中の中国人です。「怠ける」と「怠る」の違いは何でしょうか。教えてください。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「たっとい」と「とうとい」の違い

     日本語を勉強中の中国人です。「たっとい」と「とうとい」の違いは何でしょうか。教えてください。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「可愛らしい」と「可愛い」の違いは何でしょうか

     日本語を勉強中の中国人です。「可愛らしい」と「可愛い」の違いがよくわかりません。教えてください。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「こわがる」と「おそれる」の違いについて

     日本語を勉強中の中国人です。「こわがる」と「おそれる」の違いは何でしょうか。どのように使い分けておられますか。下記の文に入れるのはどちらでしょうか。  彼は何も( )ない。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。