• ベストアンサー

英語のことわざで困っています。

英語のことわざで困っています。 英語の本で、 "The more things change, the more things stay the same." ということわざが出てきたのですが、相当する「日本語のことわざ」がわかりません。 「物事が変化すればするほど、その根本は同じであり続ける、現状維持を続ける、同じ状態のままである。」ということのようで、インターネットで調べたら、これは、 "Changes do not affect reality on a deeper level." ということわざと同じらしいのですが、おわかりの方、教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 雀百まで踊りを忘れぬ  三つ子の魂百まで  蛙の子は蛙  

Simonm
質問者

お礼

簡潔明瞭な解答、ありがとうございました。 たすかりました。

その他の回答 (1)

  • nochi3
  • ベストアンサー率55% (249/450)
回答No.1

The more things change, the more they stay the same. いくらうわべが変わっても、本質は変わりません。/劇的な変化のようですが、中身はほとんど変わっていません。 http://eow.alc.co.jp/the+more+things/UTF-8/?ref=sa を参照ください ちゃんとでてました。

Simonm
質問者

お礼

ありがとうございました。 ちゃんとWebsiteにもあるのですね。助かりました。 今後ともよろしくお願いします。