• ベストアンサー

thatとthoseについて

thatとthoseについて 「あの花」と言う場合 that flowers those flowers どのように違うのでしょうか。 わかる方、回答よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

花が複数あっても,日本語では「あの花」ということが多いです。 「あれら」とか「これら」とか,普通は使いません。 でも英語では flowers と複数なら those flowers と決まっています。 I think (that) flowers are good for your health. なら that flowers というつながりはあり得ますが。 「あの三人の男の子」も those three boys 複数なら必ず those です。 日本語で「あの」なら that,「あれらの」なら those と割り切れるものではありません。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 【英語】These、Those、They、That

    お世話になります。 These, Those, They, That の使い方の違いを教えてください。 例えば、Thoseは下記のように人の説明で使いますが、このThoseをTheseとしたらNGですか? Those who have pets are kind. 例えば、 I have a lot of hobbies, playing instruments, watching TV, studying English, etc. That makes me excited.(私は楽器演奏、テレビ鑑賞、英語習得等、多くの趣味があります。それらは私をワクワクさせます。) のように言いたいとき。 That をThese, Those, Theyに言い換えることはできますか? That以外は不自然な言い回しでしょうか? These, Those, They, That,など、それぞれの使い方の違いをなるべく詳しく教えてください。 よろしくお願いします。

  • .., and those that do ...

    環境問題についての長文です。 アメリカでの環境問題現状について述べ、ごみを減らすための具体的な方法を述べた後、こう続きます。 And do not be fooled by the BIODEGRADABLE label on some new plastic products. They may not in fact break down, and those that do may take as long as 500 years. 『新しいプラスチック製品についている”分解可能”ラベルにだまされてはいけない。実際は分解しないかもしれないし、したとしても500年かかるかもしれないのだ。』 ※and those that do の部分が文法的にわかりません。 (1)doは強調ですか?? (2)take(時間がかかる)の主語としてitはなぜないんでしょうか? (3)and that で(前文を受けて)しかも、そのうえ  の意味ですが、thoseが間にあるので??です。 (4)thoseについても調べましたが、わかりません。 よろしくお願いします。

  • 関係代名詞what の使い方と those やthat の使い方について

    すいません 英語の質問です。 まず関係代名詞whatについての質問なんですが、 In my flag, what I ride on the big bird, express that I want to fly. という文章を書いたんですが、 In my flag, what riding on the big bird, express that I want to fly. と直されてしましました。 これは何がいけないのでしょうか? またthat や thoseなどについての質問なんですが、 Aはそれ(前の文章で述べたとする)のシンボルである みたいな文のとき A is symbol of that ではだめで A is symbol of that thing. じゃないといけないのですか?? that thing と that の使い分けがわからないのです!!! ちなみにもちろんthatの複数の場合は必ずはthoseになりますよね??

  • thoseの用法

    When the machine scanned the blank paper, it found that it had a pattern that was just as clear as those found on the microchips. のthoseはa patternですか?でも、thoseはthe+複数形じゃないと指せないんじゃないですか?

  • those と ones

    In New York, the roads that run north and south are called avenues, and [those] that run east and west are called streets. [   ]の中に those が入って ones が入らない理由を教えてください。 those who ~する人 これと同じコンセプトですか? [   ]ここには代名詞が入るそうで、 ones ではいけない理由はなんでしょうか?

  • I always wonder of all those that h

    I always wonder of all those that have lived in those rooms as I pass underneath. この訳をよろしくおねがいします。

  • 「花を愛する人」は英語で?

    「花を愛する人」という場合、The people who love flowers がいいのでしょうか?それとも People who love flowers がいいのでしょうか? The は限定する働きがあると思いますが、この場合いるのでしょうか?あるいは付けるべきなのでしょうか?同じような言い方で Those who love flowers という言い方があると思いますが、Those = the people ですから、The people who love flowers がいいのか…。教えてください。

  • What are those flower growing...........?

    NHKラジオ英会話講座の巻末にある和文英訳の問題より 問題:あなたの庭にあるあの花はなんという花ですか? 答え:What are those flower growing in your garden called? (質問)[growing]と言う単語は思いつきませんでした。たぶん「生息している」「生えている」と言う感じで使われていると思いますが、地面に生えている草花木、等の植物には[growing]と添えるのがネイティブの当然の感覚でしょうか?また必須でしょうか?お伺いいたします。また似たような例がありましたら教えて下さい。よろしくお願いいたします。以上

  • thatについて

    いつもお教えありがとうございます。 以下の文についてお教え頂けないでしょうか。 Japan also placed at the bottom for those responding that they have positive characteristics. このthatは同格のthatと理解しましたがあっていますでしょうか? 何卒宜しくお願い申し上げます。

  • この文章中のthatって?

    I think most people believe that the greatest countries are those that have beaten in battle the greatest number of other countries and ruled over them as conquerors. (ほとんどの人は、最も優れた国とは最も多くの他国を戦いで撃ち破り、征服者としてそれらの国を治めた国である、と思っていることでしょう) 長文を解いていたら、こんな一文が登場しました。訳は回答に添えられていたものです。 この文中の二度目に出てくるthatの働きがいまいちよくわかりません。thatの直前のthoseがcountriesのことを示しているのは理解できたのですが、このthatがなぜ必要なのかわからないのです。 教えてください!