• 締切済み

スト口ポ照明装置

スト口ポ照明装置 ここの「スト口ポ」は英語でなんと言うか。教えたいただけませんか。よろしくお願いします。

みんなの回答

  • Ishiwara
  • ベストアンサー率24% (462/1914)
回答No.3

strobe(ストローブ)はpulseと似た意味で、非常に短い時間放出される出力のことです。フラッシュ光を出すような装置をstroboscopeといいます(アクセントはboにあります)。これを日本の技術者が詰めて「ストロボ」と言っていたのが定着したものと思われます。語感としては、閃光そのものがフラッシュで、それを出す装置がストロボです。

zlhllw
質問者

お礼

ありがとうございました。

noname#116805
noname#116805
回答No.2

「ストロポ」ではなく「ストロボ」ではないでしょうか。 「ストロボ」は英語で「strobe 」です。  「ストロボ照明装置」はstrobe lightやelectronic flashと言います。

zlhllw
質問者

お礼

助かります。ありがとうございます。

  • draft4
  • ベストアンサー率21% (1275/6017)
回答No.1

エレクトロニックフラッシュ

zlhllw
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう