• ベストアンサー

英語の文法で質問です。

英語の文法で質問です。 Would you mind my sitting here? という例文があるのですが、 なぜmindの後は所有格になるのでしょうか? 教えてください!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nananotanu
  • ベストアンサー率31% (714/2263)
回答No.1

mindの後が所有格になる(なっている)のでなく、mindの目的語が「my sitting here」で  私がここに座ること(直訳的に言うなら"私のここに座るという行為") という名詞句なんです。

tomwin
質問者

お礼

なるほど! 理解しました。 ありがとうございます!

その他の回答 (2)

回答No.3

my をつけるかつけないかは【私の】行動を示しているかどうかです。 Would you mind my asking rather private questions? かなり個人的な質問ですがよろしいですか =Would you mind if I ask rather private questions? Would you mind his using your bicycle? = Would you mind if he uses your bicycle? 彼があなたの自転車を使ってもいいですか 一般的に Would you mind using your computer? =Would you mind if someone uses your computer? 本文は Would you mind if I sit here? 私がここに座ってもいいですか という意味です

tomwin
質問者

お礼

いろんな例文があってわかりやすかったです。 ありがとうございました!

  • Chicago243
  • ベストアンサー率38% (401/1043)
回答No.2

sittingは動名詞でmindの目的語になります。 動名詞の動作の主語は所有格を前に置くことで 示すことができます。 my sitting で私がすわること。 もっと平たくいうと my penでひとくくりに目的語として成り立ちますよね。 pen(名詞)が動名詞になっただけで構造的には かわっていないと思えばいいのでないでしょうか。

tomwin
質問者

お礼

わかりやすい回答ありがとうございます。 これをふまえて、別の問題にもチャレンジしていきたいと思います。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう