- ベストアンサー
「攬拌」←これってなんてよむかわかりますか?
「攬拌」←これってなんてよむかわかりますか? 「らんはん」で良いのですか? 辞書で調べても載ってないし、ネットで調べてもわかりませんでした。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#232424
回答No.1
漢和辞典で「攬」の読みは「ラン」しかないようですが,「攪拌」(かくはん)のミスプリじゃないですか?
その他の回答 (3)
- 莽翁寒岩 一笠一蓑一杖(@krya1998)
- ベストアンサー率20% (605/2887)
回答No.4
この字はありませんでした。 攪拌ならありますね、似ていますが右の旁がちがいますね。この字は“かくはん”という読み方です。 液体をかき回すことです。
- tach5150
- ベストアンサー率36% (934/2539)
回答No.3
「かくはん」です。 かきまぜたりすることです。
- cowstep
- ベストアンサー率36% (756/2081)
回答No.2
正しくは「こうはん」ですが、「かくはん」という慣用読みが定着しているので、国語辞典でも「かくはん」で出て来ます。
お礼
回答してくださった皆様、 ありがとうございました。 やっぱり、ないですよね~ ミスプリの可能性たかいですかね~