• ベストアンサー

You know~の意味について

この前(結構前ですが)、競馬の勝利者インタビューで外国の騎手の方が、 You know~(この後は忘れました). と言っていました。 これは、自分では「知っての通り」という風に解釈し他のですが、これで良いのでしょうか? 正しい訳を教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • pearl17
  • ベストアンサー率35% (95/270)
回答No.1

「ご存じのとおり」という意味になることもありますが、もっと軽く、「それでね」とか、「あのね」とか、「ところで」とか、単なるつなぎの言葉のことが多いです。

tyo-zaem
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

その他の回答 (1)

noname#4681
noname#4681
回答No.2

別にknowの意味を考える必要はなく、 「あのね」とか「あのさぁ」とかいった 軽い呼びかけの言葉です。

tyo-zaem
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A