• ベストアンサー

この歌手の発音に問題があるのでしょうか

 日本語を勉強中の中国人です。添付ファイルは「青春の傷みは ほろ苦く せつなく」という歌詞であっているでしょうか。何度も聴きましたが、私はなぜか「いたみ」を「いかみ」と聞こえました。この歌手の発音に問題があるのでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

この投稿のマルチメディアは削除されているためご覧いただけません。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

 まず、歌詞は「青春の傷みは ほろ苦く せつなく」であっています。  そして、この歌手は、たしかに「いたみ」と発音しています。発音に問題はありません。しかしながら、「た」を強く発音しており、鋭く息を出しているので、「か」に聞こえたのではないでしょうか。  最後に、質問文に不自然な表現はありませんでした。とても自然です。

1mizuumi
質問者

お礼

 早速のご回答ありがとうございます。大変参考になりました。本当にありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • cyototu
  • ベストアンサー率28% (393/1368)
回答No.4

意味を考えずに歌を聴くと、確かに私にも「いかみ」と聞こえました。ところが、日本人がこの言葉を文脈の中で聞く場合、「青春のいかみ」では意味が通らないので、脳味噌が無意識のうちに「青春のいたみ」と修正してしまって、日本人の多くの方には「いたみ」と聞こえてしまうのでしょう。 こう言うことは、外国語を聞くと、どこの国でもあると思います。私の個人的な経験では、昔アメリカのオスーチンと言うの町を訪れた時に、アメリカ人の方から飛行機の中で、どこに行くのかと聞かれたので、オースチンと答えたら、どうしても通じませんでした。最終的には相手も分かってくれて、それはオーステンと、テンの部分を数字の10のように発音しなさいと教えてくださいました。そして、そのことが分かってから改めてアメリカ人の発音を聞いてみると確かに、テンと言っている。ところが、それを教わる前は、私には、どうしてもチンとしか聞こえなかったのです。 このように、人間の頭は、音を決して物理的な音の振動としてだけ聞いているわけではなく、脳味噌が、文字の形や、文化の環境の影響を受けてしまって、実際の音とは違って聞こえていることが、幾らでもあるようです。 似ている例では、昔のソ連の首相は、日本ではフルシチョフと呼ばれておりましたが、アメリカではクルシチョフと発音しております。ところが、面白いことに、このアメリカ人の発音を日本人が聞くと、フルシチョフと聞こえるのです。 我々は、ありのままの外界を見ているようで、実はそうではなく、環境や文化に影響された脳味噌が作り上げた、現実には存在しない架空の世界を見ていることがしばしば在りますが、これはその好例の一つです。この錯覚は、聴くことばかりではなく、物を見る時にも起こり得ますので、一見何かを見ているようで、実は、本当の物を見ていない可能性もあります。ですから、「私は現にこの目で見たのだ」という言葉も、額面通りには受け取れないこともあるようです。

1mizuumi
質問者

お礼

 ご丁寧に回答していただきありがとうございます。実体験と深い理由を教えていただき、どちらも非常に参考になりました。本当にありがとうございました。

  • pindasu
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.3

音声を聞いたかぎり、みなみこうせつさんの歌でしょうか? さて、お尋ねの件ですが日本人の私の耳には「た」にしか聞こえません。歌手の発音はとてもクリアーだと思います。 私は以前アメリカに留学していました。「R」の発音はかなり練習して体得したつもりですが「D」の発音を未だに難しく感じています。 やはりご自分で「か」と「た」を発音しながら聞こえ方の違いを練習されるのがあなたの「耳」を鍛える早道かと思います。 あと、文章はとても自然です。自信を持ってください。

1mizuumi
質問者

お礼

 ご親切に回答していただきありがとうございます。南こうせつさんの歌です。ご意見は大変参考になりました。本当にありがとうございました。

  • kentaulus
  • ベストアンサー率60% (1064/1746)
回答No.2

1mizuumiさん、こんにちは。 発音は「いたみ」に聞こえますが、 「いかみ」にも聞こえます。 「傷みは」の部分の歌い方がスタッカートなので、 聞き取りにくい(間違って聞こえる)のだと思います。 「スタッカート」は外来語(イタリア語)で、 言葉を区切って発音する技法です。 この歌では「せいしゅん の いたみは」と唄っていません。 「せいしゅんの・い・た・み・はっ」と 1語(1音)ずつ、区切って唄っています。 そのため、間違って聞こえるのだと思います。 また、滑舌(かつぜつ)も上手ではないです。(発音・発声が悪いです) http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%83%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%88&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=11529509932300

1mizuumi
質問者

お礼

 kentaulusさん、こんにちは。確認していただきありがとうございます。大変参考になりました。本当にありがとうございました。

関連するQ&A