• 締切済み

地域連携室の英名

このカテゴリーで間違いでしたら申し訳ありません。 論文を書くにあたり地域連携室(地域医療連携室)の英名についてどう表記すれば良いか思案しています。 英語圏での表記をご存知でしたらお教えください。

みんなの回答

  • USB99
  • ベストアンサー率53% (2222/4131)
回答No.2

いろんな訳がありますが、Regional (Medical) Liaison Officeが一番、ピンときます。

nobu1
質問者

お礼

ありがとうございました。 allianceだとおおげさすぎるしどうしようかと思っていました。 使わせていただきます。

noname#101662
noname#101662
回答No.1

サンコウニ community medical relations office regional liaison office regional relationship office

nobu1
質問者

お礼

ありがとうございました。 いろいろありnativeがどんな表現をしているのかわからなくなってしまいました。 参考どころか十分です。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう