• ベストアンサー

『秘密結社鷹の爪』のタイトルで

「EAGLE TALON」と書かれているのですが鷹なら「HAWK TALON」が正しいのではないのでしょうか? 「EAGLE TALON」ならば鷲の爪になりませんか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • overtone
  • ベストアンサー率22% (191/833)
回答No.1

それは・・。 大人の約束で。 =========== 夜中過ぎたらこども達に甘いものを与えないって約束したじゃないですか! 元々は、「竜の爪」 そのあと、 生爪 OLの爪 ナースの爪 未亡人の爪 幼な妻の爪 悪魔の爪 たかが爪のネーミング この世界を鷲掴み

その他の回答 (1)

noname#227567
noname#227567
回答No.2

鷹と鷲、自体にもともと厳密な区分けが無いんですよ とりあえず大きいのと小さいので呼びわけてますが、生き物としては どっちも猛禽類でまるで同じだし。 「『小さいクジラ』を『イルカ』」・ 「『大きなイルカ』を『クジラ』、 と社会通念上の慣用的に呼んでるようなもの、でしょうか。 白黒はっきりつかなければならない二元論を適用するのではストレスがたまるだけのケースではないかと思います。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう