- ベストアンサー
HOMEという単語について
お世話になっております。 英語の文法に関する初歩的な質問です。どなたか英語に強い方ご教授お願い致します。 homeという名詞、副詞、形容詞の意味を持つ単語がありますが、 【高校総合英語 FOREST】(古いものですが)によれば ○He go home. ×He go to home. となっています。理由はhomeは名詞ではないからと書いてます。 しかし、実際にはhomeは名詞の意味もありますから上記が成立しない理由が分かりません。実際にI am at home.などの表現もありますし。本が間違っていなければこれはどういうことなのかお伺いしたいです。 下らない質問ですが、お願いします!
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Oxford University Press 'A Practical English Grammar' の日本語版『実例英文法』に次のような説明があります。 「homeが運動を表わす動詞に伴うときは、前置詞をつけずにgo/come/return/arrive/get etc. + homeとなる。 【例文】"It took us an hour to get home." "They went home by bus." homeに修飾語句が付くと、前置詞が必要になる。 【例文】"She returned yo her parents' home."」 >実際にI am at home.などの表現もありますし。 「be/live/stay/workなどの動詞にはat home、at ~'s home、in ~'s homeが続けられるが、in homeは使えない」 御質問のケース1)は"He goes home."が正しく、ケース2)は"be at home"に該当します。
その他の回答 (5)
- torro
- ベストアンサー率42% (3/7)
私もForest使ってました!(^^) Homeを名詞として使う場合は「my home, a happy home」など形容詞、代名詞の所有格ならOK. 通常一般的な家のことを言う場合、「Home」を単体では使えないんです。 Ex: You can come to my home. 「Home」は副詞。abroad, downtownなども同じ仲間。 「go home, go abroad, go downtown」となるわけです。副詞には通常前置詞がつかないという決まりがあるんです。例えばyesterday, tonight, this mondayなどの前に「on」をつけないですよね。 ではなぜ「at home」?と思いますよね。これは「at home」で副詞なんですね。なぜかはゴメンなさい、私にはわかりません。 日本人が間違える英会話表現を書いているのでチェックしてみてください!
お礼
ご回答有難うございます。 >私もForest使ってました!(^^) 理解しやすいいい教科書ですよね^ 良いサイトまで教えて頂き恐悦です。 有難うございます!
- mickeyzz
- ベストアンサー率49% (234/471)
単語homeに関して最近気づいた点を申し上げます。 #2さんも言われているように、house(家屋)のかわりに home が良く使用されます。例えば不動産屋の広告に"home(s) for sale" が多いです。最初これを読んだ時、中に住んでいる人達もつっこみで売るかのような印象をうけました。 次に目につくのは、文法的に正しいかどうか不明ですが、 at homeのかわりに homeを副詞として使われます。 (例) I am home until tomorrow. Why are you home on a saturday night? ご参考まで
お礼
ご回答有難うございます。 >at homeのかわりに homeを副詞として使われます。 at home 自体副詞ですが、atはあってもなくても意味がかわらないのかもしれませんね。それかat home = home(副詞)?? homeを名詞で使う場合と副詞とでニュアンスが異なるのかな。 少し頭がこんがらがってきましたw精進します。 又宜しくお願い致します!有難うございました。
- Felistas
- ベストアンサー率41% (17/41)
こんばんは、Felistasと申します^^ ×の方は「誰の」が抜けているためだと思います。 He goes to home. ではなく、 He goes to his home. なら問題ないと思われます。 名詞ではない、というのは固有名詞ではない、という意味ではないでしょうか? ※固有名詞とは人名・地名・グループ名等、それ以外には存在しない物を表す名詞です。 如何でしょうか?
お礼
こんにちは Felistasさん^ ご回答有難うございます! やはり皆さんのおっしゃるように、HOMEの前に所有格などを入れることで前置詞をつけることが出来るようですね。大変勉強になりました!
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
He went home. He goes home. なのはおいておきましょう。 確かに home は名詞として用います。 「家庭」としての家は home, 建物としての家は house と言われることが多いですが, 特に house と区別せず,home とすることもあります。 go home は主語自身の家に行く go to ~'s house は自由にだれの家にも用いられる。 この意味で go to ~'s home としてもよい。 at home from home like home これらはすべて冠詞なしで用いられます。 しかし,in home, to home, into home などは用いられません。 in, to, into の場合は a か the か所有格が必要です。 to の場合は a か the か所有格をつけて house か home (学校文法では house が普通) このように割り切って覚えることです。
お礼
ご回答有難うございます。 >これらはすべて冠詞なしで用いられます。 しかし,in home, to home, into home などは用いられません。 ややこしいルールがあるんですね・・大変そうですががんばります! 有難うございました!
- SweViking
- ベストアンサー率0% (0/2)
He go homeというのも間違っています
お礼
ご回答有難うございます! なるほど、非常に良く分かりました。 単語一つ一つの用法を覚えるのは大変な作業になりそうですねぇ 勉強になりました!