• ベストアンサー

貿易事務で使う英会話力って?

お世話になります。 私は「貿易事務」に意欲がありまして、幸いに頂けた案件の内容を確認すると、担当さんは「貿易事務でも今回は英語(会話)重視でして」 と何度か言っていました…(汗) 「貿易事務の英会話」って電話ですかね? 会話もできるのはとても魅力ですが、そ、そこまで電話応対の会話力に自信ないんですけど… 具体的にご経験や知識がございましたらお教えくださると幸いです。 なんか練習とか…しようかと(汗)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#102281
noname#102281
回答No.1

こんにちは。 昔貿易事務やってました。 私は契約書から銀行買い取り書類作成まで、英語は使いましたが殆どが「読み書き」でした。 会話力を必要とするのはむしろ営業のかたのほうでした。 在庫管理なども任されると、急ぎだとメールやFAXより電話で問い合わせがあるのかもしれません。

fujina
質問者

お礼

ご経験者様からのご回答大変助かります。ありがとうございます。 やはり「貿易事務」は読み書き中心ですよね(汗) たしかに営業なら直接クライアントや、海外支社の人間とやりとりをする場合があるでしょうから予想できるのですが…。 >在庫管理なども任されると、~ >そうですね。業務範囲が広がればもしかしたらそういった急の連絡に電話が使われるのかもしれません。 とりあえずまだ確定ではないのですが、状況というか具体的な部分を知ることができて良かったです。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • orangery
  • ベストアンサー率42% (285/666)
回答No.2

友人が派遣で貿易事務していますけど、英語を使うのは殆どはメールのやり取りと書類関係だそうで、会話は電話で相手先と少し話す程度との事でした。話す事ってそんなにパターンがないのですぐ覚えるみたいですよ。

fujina
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 やはりご友人の方の様子からも、メインは「メールと書類」のようですので、会話はあまり必要ではなさそうですよね!(汗) >話す事ってそんなに~ >それを聞いて少し(かなり!)安心しました~(苦笑)パターンが少なければ流暢じゃなくても大丈夫かな!ただでさえ電話応対などは誤解を生みやすかったり、齟齬が起きやすいので苦手なんで(汗) (そうは言ってはいられませんが)対処できるようになんか予習してみます。 ありがとうございました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう