- ベストアンサー
ラテン語の発音"excelsis"
ラテン語にはドイツ、イタリア、教会式など多種多様な読み方があるようですが、"excelsis"を"エクチェルシス"でなく"エクシェルシス"と読むのは何式になるのでしょうか?ネットでいろいろと調べたのですが、「C」をカ行でなくサ行で発音する説明が見つかりませんでした。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
#1ですが念のために補足しておきます。 表に x だけの発音は書いてありませんが、これは [ks クス] と発音されます。たとえば -exa- [eksa エクサ] など。 ce はイタリア式では [t∫e チェ] なので excelsis は本来 [ek"st∫e"lsis エク“スチェ”ルシス] なのですが、x は c と s が並んだのと発音が同じなので excelsis は発音上 *ecscelsis と同じになります。すると *ecs-celsis と考えないといけないところを *ec-scelsis のように間違った分け方をしてしまいそれによって生じた -sce- を本来の sc、たとえば scio(古典式 [skio: スキオー] イタリア式 [∫io シオ])などと混同して [∫e シェ] と発音してしまったのが「エクシェルシス」というわけです。 というわけでイタリア式では ce はあくまで「チェ」ですが xce は x を cs と分けた結果生じた c-sce の sce から来た発音なのです。
その他の回答 (1)
- trgovec
- ベストアンサー率52% (2538/4879)
自分もそのような発音がされるのを聞いたことがあります。 Latin regional pronunciation http://en.wikipedia.org/wiki/Latin_regional_pronunciation この表の一番下 xc、"Italian(イタリア式)" のところに /kst∫/ とありますがその脚注に "often assimilated to /k∫/" とあります。 表の中程、sce, -i, -ae, -oe のイタリア発音が /∫/ とありますが、x は cs であるため xc は cs+c → c+sc のように本来とは異なった分け方がされたためと思われます。
お礼
素晴らしいソースをご紹介いただき有難うございました。 イタリア、フランスおよび英語では「ks]と発音される(イタリアの場合はこともある)のですね。
お礼
詳細なご説明をいただきまことに有難うございます。その後、他から得た情報によると、三ヶ尻正「ミサ曲ラテン語・教会音楽ハンドブック」によると<クシェ>が推奨されているとのことです。