- ベストアンサー
違いが分かりません・・
まず、問題を書いてみたいと思います。 Mr.Murakami was under a lot of ( ) criticism for his aggressive business management. A:demanding B:powerful C:severe D:tenacious ()の中に当てはまるものを選ぶのですが、全部同じような意味ですべて当てはまるようなきがするのですが・・・ 何か違いが分かるかた、教えて下さい。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
![noname#231624](https://gazo.okwave.jp/okwave/images/contents/av_nophoto_100_5.gif)
関連するQ&A
- 理由のasについて
The nickname was as much for the severe case of teenage acne as it was for his powerful hit. この文は松井秀喜選手が「ゴジラ」というあだ名がついた理由を説明した文です。asには「~という理由で」の意味があるので、模範解答の「力強い打撃のせいであるとともに、ニキビが多いせいでもあった」となるのはわかりそうな気がするのですが、as much for the severe case of teenage acne の部分はas以降がS+Vでないので理由のasでは訳せないのではないかと思いました。 前置詞のasでもうまく訳すことができません。このasはどのように捉えたらよいでしょうか。
- ベストアンサー
- 英語
- 並べ替えお願いいたします!
並べ替えお願いいたします! 1 会議では、重要問題は未解決のままにされた。 (problem, meeting, the, important, the, unsolved, in, left, was). 2 ホッチキスは、19世紀末に、ホッチキス氏によって発明された。 (the, was, by, late, Mr. Hotchkiss, in, century, invented, the, 19th, stapler). 3 彼のプレゼントは金色のラッピングがしてあった。 (his, was, present, up, a, wrapped, in, wrapper, golden). 4 その歌手はたくさんの子どもたちに取り囲まれた。 (a, surrounded, of, by, kids, lot, singer, was, the). 5 次の月曜日までアポイントメントが延長された。 (next, was, appointment, put, till, off, the, Monday).
- 締切済み
- 英語
- It was a lot of rain yesterday.
It was a lot of rain yesterday. は何故だめなのでしょうか? It is a lot of fun to play with him. という表現があるのに。 We had a lot of rain yesterday. It rained a lot yesterday. との違いって何なんでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 教えてください。
教えてください。 英語の予習です。 (並び替え問題です) (1)彼は試合の結果に満足するでしょう。 He (the result /with /will/satisfied)of the game. He will be satisfied with the result of the game. (2)彼の絶え間ない練習によりその勝利が可能になりました。 The victory (made/ his constant practice/ been / possible / by / has). (3)そのスター選手は長い間、彼のすべてのファンに賞賛されました。 The star player (all his fans / admired/ has / by / been/ long). (4)彼女はコーチに大いに褒められました。 She (given / praise / was / a lot of / her coach/ by). She was given a lot of praise by her coach. 上記の内容を教えてください。 考えてもよくわかりません。 一応考えて、こうかなと思ったところがあっているかも知りたいです。 間違っていたら正しい語順も教えてください。 よろしくお願いします‼
- ベストアンサー
- 英語
- よろしくお願いします
My daughter has a lot of health issues. She’s almost died on us numerous times over the years. I have been her advocate since I was pregnant with her. She survived a severe life threatening birth defect. died on usはどのような意味でしょうか?あと、advocateはどう訳したら良いでしょうか?よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の和訳をお願いします。
For some, the measure of his success was the transformation of a ho-hum computer company into a $380 billion technology titan that became the world's most valuable company (in terms of market value) earlier this year. He was worth $8 billion when he died last week of pancreatic cancer. For many others — and Mr. Jobs himself, who claimed it was never about the money — his legacy will be the way he transformed the relationship between people and technology.
- ベストアンサー
- 英語
- 英語が得意な人教えてください
( )に適する語を書きなさい。 今朝、地面に雪がたくさんありました。 ( )( ) a lot of snow on the ground this morning. ある問題集にのっていた問題なんですが、 この答えはThere,wasなんです。 There,wereじゃないんですか? a lot of って複数じゃないんですか? 教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 日本語訳をお願いいたします。
It was the beginning of the end of the Ottoman Empire and it was the beginning of a Hashemite kingdom whose capital was Mecca. Gradually it expanded northward. This battle left deep scars on the Middle East. Arab states came under strong European influence. The Ottoman caliphate ended and Palestine came under British rule, leading to the eventual existence of the state of Israel. The Sharif of Mecca was himself deposed by the rival Ibn Saud and his dream of an Arabian state stretching from Yemen to Syria remained unrealized.
- ベストアンサー
- 英語
お礼
迅速で分かりやすい回答をありがとうございます!! 「厳しい」という同じ言葉でも使い分けできるのですね! 助かりました。ありがとうございました。