- 締切済み
- 暇なときにでも
ドラゴンボールDVDは英語の字幕ついてますか?
ドラゴンボールをDVDで観たいのですが英語の字幕ついてますか? 日本で売っている物で英語の字幕が付いていないとしたら 逆輸入もしくは現地で手に入らないでしょうか? 吹き替えではなく音声日本語で英語の字幕の付いた物があればとおもっています 日本語の勉強の為
- chomeox
- お礼率39% (31/78)
- 回答数1
- 閲覧数854
- ありがとう数1
みんなの回答
- 回答No.1
- coco1701
- ベストアンサー率51% (5323/10242)
北米版のDVDなら(正規版として北米で販売されている物)、音声:英語・日本語、字幕:英語 があります ただし、リージョンコードが1(日本は2)なので、日本で販売されているプレーヤーでは基本的には再生できません 日本で再生するなら、リージョンフリーのプレイヤーを購入するか、PCで再生する事になります こんなのとか http://page4.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/d90204974 Z、GT、劇場版はあるようです、楽天でも検索すれば出てきます
関連するQ&A
- 英語字幕のDVDはありますか?
こちらのサイトで、映画やドラマをつかった英語の勉強法について、たくさんの質問、回答を拝見しました。 最初は字幕を使って見るのがよい、ということであり、さっそく挑戦しようと思ったのですが、私の知る限り市販の海外ドラマなどのDVDは、 音声:日本語、英語 字幕:日本語のみ というものばかりです。 英語字幕のついたDVDはどうやって探せばいいんでしょうか?
- ベストアンサー
- 洋画
- 洋画のDVDが字幕か吹き替えかが分かりません
洋画のDVDの裏に音声に関する表示がありますが、どんな音声なのか表示の見方が分かりません。 (2)日本語 (2)英語字幕 と書いてあったら日本語の吹き替えで字幕が英語なのですか。 廉価のDVDはみんなそう書いてあり、英語の音声で字幕が日本語のが見当たりません。 裏の音声表示の見方を教えて下さい。
- ベストアンサー
- 洋画
- 英語字幕でDVDを見る
こんにちは。 僕は最近英語のDVDを買って英語字幕+日本語音声で聞いて 勉強しています。聴き取りに強くなるためであります。 ですがやはり自己流でやるのは間違っているかもしれないので、 この方法をしている方、おられましたら 何回程度同じ映画をどのような字幕と音声の組み合わせで どのように見ていらっしゃるのか教えていただけないですか?
- 締切済み
- 英語
- 逆輸入アニメDVDの字幕について、困っています
いつもお世話になっております。 ドラゴンボールZの逆輸入DVDを所持しています。 (テレビ放送した物を、まとめた物だと思います) メニューで音声を英語で選択すると、セリフが英語になります。 また、メニューで字幕を英語で選択すると、字幕が英語になります。 ですが、字幕の英語はおそらく日本語直訳のものなので、音声と字幕が一致していません。 どこかで英語音声を文字化した物が手に入らないでしょうか? 回答、宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- DVDの吹き替え用字幕について
DVDのサブタイトルを変更できるところで 日本語、英語、吹き替え用字幕・・・の3つがあるのですが 英語と吹き替え用字幕の違いがわかりません。 何か違いがあるのでしょうか? あと、音声もいつも英語が何種類かあるのですが違いがわかりません。 わかりやすく教えて下さい!!お願いします!!
- ベストアンサー
- その他(映画)
- 洋画DVDの字幕について
レンタルDVDって全てのDVDがメニューで音声&字幕切り替えが出来るんじゃないですか? 字幕なしで音声も英語だけの、設定の切り替えが出来ないDVDもあるのでしょうか…?(日本でのレンタルなのに…) 洋画が好きで、よくDVDをレンタルしてくるのですが、レンタルしてくる作品の中の1~2本が音声や字幕選択が出来ずに観れないことがあります。(泣) 映像が観れても英語で何を言ってるか分からない状態…。 ビデオには日本語吹き替えとか字幕で選べますよね? DVDは、みんなメニューでチャプターメニューや音声&字幕切り替えが出来るものと思ってたんですが…。 ちなみにDVDはPCで鑑賞してます。DVDはすべて洋画で旧作が多いですね。DVDは音声は英語で字幕ありで観てます。吹き替えは好きじゃないので…。たまに英語のセリフを知りたい時は、音声も字幕も英語で観たりもしますが。 という訳で、いつも泣く泣く観ずに返却してるんです。 PC側の言語設定で観れたりもするのかなぁ~? 詳しい情報を知ってる方、解決方法をご存知の方教えてください。 長い文章になってしまいスミマセン。
- ベストアンサー
- 洋画
- 「字幕」クローズドキャプションと英語は同じ?
やっとDVDデビューしました。質問文の通りなのですが、字幕について教えてください。 アメリカ映画を借りてきて、音声は英語のみ(日本語吹き替えなし)なのですが、字幕が4種類もあります。 1)オフ 2)クローズドキャプション 3)日本語 4)英語(US) 1)と3)はそのものずばりですが、2)と4)の違いって何でしょうか? ちらっと再生した感想は、 2)文字の周りが四角に黒くて画面が狭く感じる 3)文字のみなので2)よりも見やすい という感じで見た目以外の違いがわかりません。 私は英語まったくダメなのですが、得意な人にはわかるような字幕(英語の言いまわしなど)の違いがあるのですか?それとも全く同じですか?
- ベストアンサー
- Bluray・DVDプレーヤー・レコーダー
- アリー my Love の英語字幕について
英語の勉強のために「アリー my Love」を利用しようと思います。 いろいろなヴァージョンが出ているようですが、英語字幕と 日本語字幕が出るものであればかまいません。 (できればお値打ちなヴァージョンをご存知であれば)ご紹介ください。 よろしくどうぞお願いします。 「日本語の吹き替え」になっているものは英語字幕・日本語字幕は表示されませんよね?
- ベストアンサー
- 洋画
- 英語吹き替えのアニメの字幕をつけてくれる外国人。
英語吹き替えのアニメの字幕をつけてくれる外国人を探せるサイト。 英語吹き替えされているアニメを使って英語の勉強をしようと思っています。 (アニメの表現では実際、役に立たないという意見はご遠慮下さい。) それで、D.gray-manの輸入DVDを購入したのですが、字幕がほとんど英語音声と合っていなくてびっくりして困ってしまいました。 きちんと調べないで購入した私もいけないのですが、 そのDVDの音声にほぼ正確にあった字幕(transcription)をつけてくれる外国人(日本人でも構いません)を探せるサイトはないでしょうか? 私のリスニング及び英語の語彙力は限りなく低く、自力ではほとんど聞き取れません。 Anime Transcripts@アニメで英語、というサイトには私の探しているアニメの字幕は、ありませんでした。 D.gray-man以外にも犬夜叉・HUNTER×HUNTER・BLEACHの英語字幕が欲しいと思っています。 テープ起こしなどを会社に依頼するのも考えましたが、お金がなくそれは無理です。 英語吹き替えのアニメに、ほぼ正確な字幕をつけてくれる外国人を見つけられるサイトはあるでしょうか?
- 締切済み
- 英語