締切済み 御中にあたる言葉 2009/06/23 16:51 海外の会社宛に郵便物を送る場合、 住所の書き方はわかるのですが、 日本語の「御中」にあたる単語がわかりません。 「To (会社名)」で良いのでしょうか? みんなの回答 (1) 専門家の回答 みんなの回答 zorro ベストアンサー率25% (12261/49027) 2009/06/23 17:13 回答No.1 OKです。 http://e.jp-guide.net/businessmanner/letter/air_mail.html#2 通報する ありがとう 0 広告を見て他の回答を表示する(0) カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 「御中」の使い方を教えてください。 「御中」とは、郵便物等のあて先の場合しか使用しないのでしょうか?会社や法人と契約する場面など、個人名でない部分など「御中」をつけていいのでしょうか? 『様』と『御中』 郵便を出す時に、個人なら『様』で会社なら『御中』を書きますが会社名と個人名がある場合、御中と様の両方を付けますか? 私は学生の時、「御中も様という意味なので二つ付けたら様様になってしまうから個人名が付く場合御中は省く」と習ったような気がしてずっとそうして来たのですが結構、御中と様の両方を付けてる人がいるので詳しい方教えて下さい。 「御中」の前 こんばんは。郵便物を出す際の礼儀について教えてください。 取引先に大量に挨拶文を出すことになったのですが、 例えばある取引先では 「○○株式会社 本社」「○○株式会社 東京支店」「○○株式会社 大阪営業所」のように 支店や営業所があり、通常はこちらも当たり前のように店舗名で取引しています。 この場合、「~~東京支店 御中」のように「店舗名+御中」はおかしいですか? また、「~~本社 御中」という使い方はおかしいのでしょうか? 普通、支店ですと会社の看板等に○○支店と書かれていたりもしますが 本社の場合は記載はしないですよね。 ということは、例え本社であっても郵便物の宛て名には「本社 御中」なんて書くのは おかしいのでしょうか。 「普通は書かない」という上司と 「本社は本社なんだから別におかしくない」と思う僕とで意見が分かれまして。 実際、失礼にあたるのかどうか教えていただければと思います。 よろしくお願いいたします。 「御中」使ってますか? 先日、「御中」は今は使われない、という話を聞いたのですが、それってほんとですか? 私はやっぱり会社宛の郵便物には「御中」とつけないと違和感があって、書いていますが、世間の流れとして、「御中は使わない」というようなことがあるのですか? ご存知の方いらっしゃいましたら、教えて下さい。 御中の使い方を教えてください 同じ会社の支店や営業所に郵便を出す場合には「御中」をつけるのでしょうか?それとも「行き」で出すのが正しいのでしょうか?具体的にはXX会社本社勤務の私が XX会社東京支店に郵便を出す場合)あと、スーパーなどに入っている同じ会社の店に郵便を出す場合はどうなのでしょう?具体的には○○スーパーの中の私が勤めている会社が出店しているところに郵便を出す場合は ○○スーパー様内 ××店行きなのでしょうか?わかりづらい文章で申し訳ありませんが、教えてください。 御中?or 様? 請求書で相手先の会社名の後に書き添える語は「御中」でしょうか。もしくは「様」でしょうか。 私は「御中」だと思っていたのですが、「様」であるというようなことも聞いたので。。教えてください。 御中と様の使い方? 郵送の場合、会社名と部署・担当者名が分かる場合、御中と様のWで使ってよいのでしょうか? 例えば、 ・「○○○○会社 御中 総務課○○様」? ・「○○○○会社 総務課 御中 ○○様」?? 分からないことだらけで落ち込みます。。。 「御中」や「様」の使い方(郵便物やメール) インターネット上で通信講座を開いているのですが、今月、法人様(民間企業)から受講希望がありました(社員研修の一環のようです) その場合、メールや郵便物は、どのように書くべきでしょうか? 「御中」や「様」の使い方で迷っています。 会社名と担当者様名は、それぞれ下記だとした場合、A・B・Cどれが適切でしょうか?また、メールと郵便物では異なるものでしょうか?御中は郵便のみと書いているサイトがあったもので。 ●会社名・・・株式会社令和 ●担当者様名・・・佐藤和夫 【A】 株式会社令和 御中(佐藤和夫 様) 【B】 株式会社令和 様(佐藤和夫 様) 【C】 株式会社令和 佐藤和夫様 もしくは、どれでもなく、もっと正しい書き方があるのでしょうか? ご指導いただければ嬉しく思います。よろしくお願いいたします スペイン語で「~御中」にあたる単語 スペインにある文化系の団体に手紙を出したいのですが、 宛名に書く、日本語で「~御中」にあたる単語ってありますか? 教えて下さい。 様+御中ってあり? 会社へメールを出す際に会社名+御中が一般的だと思うのですが 会社名+様+御中という使い方はまずあり得ないと思って間違いないでしょうか? 御中を様に変更する方法 下記の内容で質問があります。回答をいただけると助かります。よろしくお願いします! ▼ご利用の製品 ・バージョン(例:筆まめVer.33など) ===ご記入ください=== 筆まめver.33 ▼パソコンのOS(例:Windows10など) ===ご記入ください=== windows11 ▼お困りごとの詳細、エラーなど(例:印刷方法がわからない・サイズ変更の仕方が分からない・保存の仕方を教えてほしいなど) ≪※表示されている画像やスクリーンショットを添付すると伝わりやすくなります!≫ ===ご記入ください=== 郵便局長宛にハガキを送りたいと思っています。 エクセルの住所録を他形式の住所録で開き、項目を割り付けしました。 ハガキの状態になった時に見ると、氏名に割り付けをすると、〇〇 〇〇郵便局長様と苗字と名前の間に空白が出来ます。 会社名に割り付けると、〇〇〇〇郵便局長御中といった様に御中になります。 御中ではなく、簡単に様になる操作を教えてください。 よろしくお願いします。 ※OKWAVEより補足:「ソースネクスト株式会社の製品・サービス」についての質問です。 封筒の宛名、「会社名」と「御中」の字の大きさは? 先程、会社で話題になったのですが、 取引先等に封筒で書類など送るとき、相手先の会社名の下(あるいは右)に「御中」を付けます うちの会社では、エクセルのシートで郵便番号などの位置を合わせて、印刷できるように作ってあり、 相手先の住所、会社名、部署等を入力して封筒に直接印刷しています 私は今まで、相手先に失礼があってはいけないと思い、「会社名」を「御中」よりやや大きめに入力 (例えば、角3封筒なら、(株)○○を16P、その下の御中を14Pというふうに) 印字していたのですが、同僚の女性は、逆に「御中」をわざと少し大きめに印字するとの事、 これって、作法的にはどちらが正しいのでしょう? それとも、まったく同じ大きさが良いのでしょうか? 小さい事なのですが、何だか気になってしまい、分からないままだと、封筒印刷のときにこれからもずーっと悩んでしまいそうで・・(^^;。 御中の使い方 先方の企業に郵便を出すときに 東京都**区**町1-45-5 ABCビル3F 株式会社チョメチョメ 山田様 と出すときに 御中っているんですか? また、どこに入れるのですか 手紙の宛名(御中と様の使い方) 郵便物などに宛名の敬称を書く場合、会社には「御中」、個人には「様」を使いますが、例えば「NTTレゾナント株式会社 教えてgoo係」のような場合、「御中」ですか?「様」ですか? 御中の使い方 スポーツ少年団の卒団で、記念品を団へ贈る際の目録を作っているのですが、宛名である団に敬称として”御中”を使って良いものか、悩んでいます。 会社や団体の場合は御中で、ということのようですが、この場合も御中でよいのでしょうか? 他に良い敬称がありますでしょうか? 教えてください。 御中の使い方について教えてください。 一次選考の書類を郵送で送ることになり、御中の使い方がわからず困っています。 「株式会社○○ 定期採用一次選考係」となっているのですが、この場合「株式会社○○御中 定期採用一次選考係」となるのか、「株式会社○○ 定期採用一次選考係御中」になるのかわかりません。 こういう場合どうしたらよいのでしょう?社会のマナーがわからず、すみません。どなたか教えてください。 相手の「様」とか「御中」の使い方 送付する時に相手が会社名の時は「御中」 個人名の時は「様」 役付けのときは「殿」 であってますよね?違うかな?? では ○○会社の△△さん 宛てに送る場合は、 「○○会社 御中 △△様」 なのか 「○○会社 内 △△様」 なのか、これ以外が正しいんでしょか? 「△△店【様】」と「△△店【御中】」のどちら 日本語を勉強中の中国人です。ウェーブショップに購入したい製品のことについてメールで問い合わせをする時に、 「△△店【様】」と「△△店【御中】」のどちらを使うべきなのでしょうか。 日本の友人に聞きましたが、手紙や葉書など、郵送の場合は「御中」を使う。メールなどの場合、ほぼ会話に近いと考えて、「様」を使うほうが適していると言っていました。会社の場合、「御中」という言葉を使うと覚えているので少し意外です。皆さんはどのようにお考えになりますか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。 日本の「御中」中国では?? 中国の会社の住所宛の個人に手紙を出そうと思います。 日本では●●会社御中 ××様 ですが、中国では、どのように書いたらよろしいでしょうか。ちなみに、男性なので××先生収はわかったのですが、会社の住所宛となると、会社に失礼の無いようにするには、どうしたらよいですか?ご存知の方、よろしくお願いします。ちなみに会社は、●●有限公司、△△部になっています。よろしくお願い致します。 「御中」の英訳 こんにちは。 日本語で組織に手紙を送る際に「御中」を使いますよね。 それって英語になるとどうなるんですか?? 教えてくださーーーい!!