- ベストアンサー
外国人です、「進まなくちゃなんなくて」の意味はわからない
noname#102281の回答
- ベストアンサー
こんにちは。 「いつも試験の前にたくさん進まなくてはならなくて、大変なんだよ」 ということですね。 文法的に縮まって 「進まなきゃなんなくて」、ということ。英語で言うとmust goですかね。 「なんなく」というのは「ならなく」というのを実際発音するとしたがまわらないから「なんなく」と詰まった感じになるからだと思います。 ご参考まで。
関連するQ&A
- 「大切な」という意味の外国の言葉を教えてください。
「大切な」という意味で、響きのいい外国の言葉を探しています。 なるべく言い易くて、覚えやすい言葉が理想です。 どなたか教えていただけますか?お願いいたします。
- 締切済み
- その他(語学)
- 良い意味での適当と言うような意味の外国語を
探しています。ラフながら期待通りの効果をあげる。 気の利いた手段で快適に。 といったような意味合いのある外国語はないでしょうか できれば、短い言葉で知りたいです。 英語のhackにはそのような意味合いも含まれているようですが、 単語だけではあまり良い意味ではないようなので、 単語でも良い意味でとらえられる言葉があれば最高です。
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- 行かれない」という意味が何ですか、
お世話を掛けます、外国人です、 「すみません、今日は行かれない......」って「行かれない」という意味が何ですか、 この言葉があまり使わないですねえ、正しいですか? 先ほど、インタネットで調べましたけれども、いろいろな説明があります、 「行かれない」は、古い言葉です、江戸時代の前は、良く使っていました、現在はあまり使わないって書いてあります、 「行かれない」は行きたいけれども、用事で行けないという解釈もあります、 皆さんどう思いますか、 ありがとうございます。以上、宜しくお願いいたします、
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「良くいらしてますか」という言葉がどんな意味であるんですか
こんには、外国人です、 今日は、「良くいらしてますか」って聞いたことがあります、意味は何ですか、「よく行きますか」という意味ですか、「行く」の敬語は「いらっしゃる」ですけれども、「よくいらっしゃいますか」という言葉がどうして使わないの、 「良く行きますか」という言葉が一番丁寧の言い方を教えてください、 以上、宜しくお願いいたします
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 言葉の意味について
皆さん、こんにちわ! 外国人です。いつもお世話になっております。 言葉の意味について伺いたいのですが、「ここんところ」と「心豊かに」はそれぞれどんな意味を持っていますか。どういうふうに使えばいいでしょうか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 退屈づくしの意味
日本系外国人で、ある小説を読んでいます。 そのなかで、退屈づくしということばが出てますが、 どう解釈すればいいのでしょうか。 退屈は退屈で、-づくしっていうのが接尾語として付いた。。様ですが、 どうしても、日本語NATIVEでない私には意味がわからなくて。。。 以上、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(本・雑誌・マンガ)
- 「祈り」「祈る」という意味の外国語
そろそろメールアドレスを変更したいと思っているのですが、 「祈り」または「祈る」という意味の外国語 を使ってみたいと思っています。過去の質問にもあったのですが、もっと色々知りたいと思いました。みなさんがご存知の言葉、おすすめの言葉などありましたら教えてください!
- 締切済み
- その他(語学)
- 「1番凄い人」というような意味の外国語
「1番凄い人」「1番偉い人」というような意味合いの外国語を教えて頂けませんでしょうか? 1番偉い人→王様といった意味合いでも構いません。 ただ、私は「キング」や「エンペラー」といったものを考えはしたのですが、それらですと少々耳慣れしすぎておりまして… できれば、あまり耳慣れないような言葉ですと助かります。 何語でも構いません。どうぞよろしくお願いいたします。
- 締切済み
- その他(語学)
- 外国人の名前の意味って??
このまえ、ジブリの映画「ゲド戦記」を見た時に、主人公アレンの名前で、誰かが「アレンは○○○という意味だな」と言っていたんですが、外国人の名前はそれぞれ意味があるのですか? 意味が載った本やサイトを教えてくれたら嬉しいです。 お願いします。
- 締切済み
- 英語
- 外国人が日本人女性に言う「かわいい」ってどういう意味?
文化の違いについて知りたいと思い投稿しました。 日本人男性の言う「かわいい」は好意がある言葉であることが多いように思いますが、外国人男性がつかう日本人女性に対する「かわいい」とはどういう意味なのでしょう?子どもみたいで「かわいい」という事なのか、あるいは、日本人男性と同じように好意があるという意味の「かわいい」なのでしょうか?それとも、他になにか意味があるのでしょうか?たくさんの人に回答して頂けると嬉しいです。
- 締切済み
- 恋愛相談