• 締切済み

Homogeneous fiber ってなんでしょう?

"homogeneous fiber"って日本語ではなんと呼ばれているものですか? また、できれば定義も教えてください。仕事関係でこの言葉に遭遇したのですが、(繊維関係の専門的な用語だと思うのですが)どういう繊維のことを指しているのかさっぱりわかりません。 いろんな検索サイトであたってみたのですが、定義のヒントになるものが見つからなくって。 ご存じの方がいらっしゃいましたらよろしくお願いします。

  • aqua
  • お礼率70% (14/20)

みんなの回答

noname#11476
noname#11476
回答No.2

判断が難しいですよねぇ。 ただ、homogeneous fiber は繊維業界だけでなくて、色んな業界(紙とか光はファイバーとか)で使われているのですが、どれも「均質な」という意味でしか使われていないので、単なる形容詞のような気もするのですが、、、、 たとえば繊維は普通均質でないのにその繊維が均質だったから強調しているだけかもしれませんし、、、 でもそうでないかもしれませんが、、、、 ちょっと調べてみましたが、残念ながら繊維関係の用語として使われている例が見つからなかったので、わかりませんでした。 あまりにも一般的なhomogeneousという言葉がfiberというあまりにも一般的な言葉と結びついて専門用語になるとは思いにくいのですが。 残念ながら力及ばずでした。_o_

aqua
質問者

補足

そうですかぁ。やっぱり私の思いこみなのかな。 いろいろ調べてくださってありがとうございました。

noname#11476
noname#11476
回答No.1

繊維業界には疎いので知らないだけかもしれませんが、 homogeneous は材料関係ではよく使われる形容詞で、日本語では「等方性の」とか「均一な」とか「均質な」と訳されます。 場所によらず偏りもなく均一なという意味で色んな物の形容詞として使われています。 多分、普通に「均質な繊維」と訳せばいいだけだと思うのですが。 違っていたらごめんなさい。

aqua
質問者

補足

ご回答ありがとうございました。 私も最初はそうかなと思ったのですが、どうもそうじゃないみたいなんです。いくつかのホームページを見ても、homogeneous fiber というセットで使われていて、特別な意味があるように私には見えるのですが・・・。 思い過ごしでしょうか・・・?

関連するQ&A

  • 心理学? Conflict Dynamics

    対人関係での衝突についての英文の文献にConflict Dynamicsという言葉が出てくるのですが、心理学で使われる日本語の用語にこれにふさわしい語はあるのでしょうか。また、Dynamic Conflict Resolutionという言葉も頻繁に出てくるのですが、なんとなく意味がわかっても、これといった日本語が検索できません。心理学(?)での専門用語があれば教えてください。お願いします。

  • グラスファイバーについて

    グラスファイバーについて調べております。 ・どういった分野で使われるか? ・日本の輸出額、世界において日本が占める割合 こういった内容を知りたいのですが、ご存知の方いらっしゃいますでしょうか? また詳しく紹介されているサイトなどありましたら、お教えくださいませ。 よろしくお願いします。

  • MRI用語:body receiver coils

    MRI関連の用語で「body receiver coils」というものがあるようです。検索すると新しい言葉らしく、英語自体もすくないです。したがって日本語はまだ無いようです。では「ボディレシーバーコイル」と呼ばれているのでしょうか?それとも専門用語が存在しているのでしょうか?ご存知の方、よろしくご教授下さい。

  • 翻訳をしてくれるサイト?

    英語で書かれた、医学の専門書を訳したいと、今思っています。 それで、、ずるい考えだとは分かってるんですが、、パソコンを使って訳せないかな??と考えているんです。 インターネットで翻訳のサイトを検索してみてたら、いくつか分かったんですが・・・・、(私の求めすぎかもしれませんが・・・)変な日本語になってたり、専門用語はなかなか、きちんと訳してもらえないんですよね! それで、何か良い方法ご存じの方は、教えていただけないでしょうか??? 私は、PC初心者でよく分からないんですが、、何か、翻訳のソフトとかがあったりするんでしょうか??  また、専門用語や、意訳もしてくれるようなサイトはありますでしょうか??   また、専門用語(医学、理学系)がのった、ホームページ、、または、分かりやすい辞書などありますでしょか?? このような、質問をすると、「自分で、訳すべきです。」などというお叱りを受けそうなのですが、、、それは、わかったつもりなのですが、少しでも良い方法がないかと思って、質問させていただきました。 よろしくお願いします。

  • 中国語の不動産専門用語

    中国での一年の留学期間を終え、仕事を開始しました。 不動産関係の仕事なのですが、不動産の専門用語が全く分かりません(><) 辞書で調べても専門用語などは載っていないので、没方法です(><) 中国語での不動産専門用語と日本語との対比表みたいな感じのものってあるでしょうか? または、専門用語を調べる良いサイトなどありましたら、是非紹介してください!! お願いしますっっ。

  • 英語で職務経歴書をつくりたいのですが、

    然るべきカテゴリが分からなかったので、直接的ですが英語カテで質問させて下さい。 英語の職務経歴書を用意しなければならなくなり、 現在、ウェブ上でExciteと@niftyの2サイトを駆使して、日本語で作った経歴書を翻訳しながら作成中なのですが、 映像関係の仕事をしており、用語が専門的過ぎるのか、的確な言葉に変換されずに困っています。 そこで、虫のいい話で恐縮ですが、映像関係に強い翻訳サイトか、多少難しい言葉も変換してしまう賢いサイトをどなたかご存知ないでしょうか? どうかよろしくお願い致します。

  • proximity spoilageの日本語訳は

    使われいる文章全体はわからないのですが、ペストコントロール関係の文章に載っている英語です。生物学?の専門用語かもしれません。 英語で検索しても日本語で検索しても 見つけられませんので 教えて頂けますか。 よろしくお願いいたします。

  • 日本語入力システムのユーザー辞書について

    MicrosoftIME98日本語入力システムを使っています。 珍しい単語や普段使わないような言葉は、時々ユーザー辞書に登録していますが、専門用語の辞書をダウンロードできるようなサイトってないですか? なければ、市販のソフトでもいいんですが、ご存知の方教えてください。

  • インデザインの英語表示を日本語表示に変更したい

    windows7でInDesignCS4を開くと、全てが英語表示になってるので、日本語表示に変更したいです。 アドビの他のIllustratorやPhotoshopは日本語表示です。 検索をしてみましたが、全くわかりません。 InDesignで、雑誌のページやカタログを作れる、初心者向きの勉強をしたいです。 全くの初心者なので、専門用語を連発ではなく初心者向きにわかりやすい言葉でお願いします。 それと、InDesignのわかりやすい使い方のWEBサイトがありましたら教えてください。

  • 傾斜材料について

    最近傾斜材料という言葉をよく聞きますが、 ことばの意味や定義がよく分かりません。 検索エンジンで用語解説を調べてもよく分かりません。 どなたか、ご存知でしたらぜひご教示下さい。