- 締切済み
remember to do★remember doing
remember to doとremember doingがよくわかりません!!! remember to doはこれから先のことについて忘れないように注意する。ですよね??? John remembered to take the medicine. だったら、rememberedで過去形だから、その時からみて先のことについて忘れないようにするんですか??? John remembered taking the medicine.だったらどんな意味になるんですか??? remember to doはこれから先のことについて忘れないように注意する。remember doingは過去にあったことを覚えている。 と、日本語訳で言われてもいまいちぴんとこなくて・・・ 分かりやすい説明を求めています・・・★
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- marries
- ベストアンサー率72% (8/11)
remennber to do(~することを覚えている、忘れないようにする) ⇒ remennbered to do(~することを覚えていた、忘れなかった) remennber doing(~したことを覚えている、忘れないようにする) ⇒ remennbered doing(~したことを覚えていた、忘れなかった) リメンバーの部分をそのまま過去にすればわかりやすいのでは?
- stealther
- ベストアンサー率29% (10/34)
remember to do 「忘れずに~する」 remember doing 「~したのを覚えている」 と覚えた方が分かりやすいかもしれませんね これを例文に適応すると、 John remembered to take the medicine. ジョンは、忘れずに薬を飲んだ。 John remembered taking the medicine. ジョンは、薬を飲んだのを覚えていた。 こんな風になりますね。