• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

~はどうですか?

提案するのは色々あると思いますが、 「What do you say to taking a walk?」と「How about taking a walk?」と「Why don't you take a walk?」はどう違うでしょうか? 習った事から想像すると、 「How about taking a walk?」散歩はどうですか? 「Why don't you take a walk?」散歩しなよ。 という感じで、提案←→強制 の度合いが違うような気がします。 私は「What do you say to taking a walk?」は一度も言った事がないのですが、 どういう使われ方をされているでしょうか?

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数3
  • 閲覧数92
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1

20年以上アメリカに住んでいた者です。 What do you say~ とか How about~ は、一般的に何かを提案したり、別な意見を求める場合に使われ、「~はいかがでしょうか」という意味。散歩以外の他の可能性を含みます。 Why don't you~ は、相手に対して具体的に何かを勧める場合です。誤解されやすいのですが、Why don't you~ は、丁寧な言い方です。 一緒に~をしませんか?という場合は Why don't we~ となります。 従って上記のどれも「強制」のニュアンスは無いと思います。又、主に親しい間柄での会話に使われますね。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答をありがとうございます。 > What do you say~ とか How about~ は、一般的に何かを提案したり、別な意見を求める場合に使われ、「~はいかがでしょうか」という意味。散歩以外の他の可能性を含みます。 散歩以外の可能性を含むというのは日本語にすると「他に何か無ければ○○なんかどうでしょう?」という感じですね。 > Why don't you~ は、相手に対して具体的に何かを勧める場合です。誤解されやすいのですが、Why don't you~ は、丁寧な言い方です。 これも丁寧な言い方だという事ですね。ただ直球を投げているという感じでしょうか。 > 従って上記のどれも「強制」のニュアンスは無いと思います。又、主に親しい間柄での会話に使われますね。 なるほど、親しい間柄では提案としてどれも使えるという事、選択肢のうち一つを提案するか、具体的かに提案するかで使い分けるというわけですね。 よくわかりました。

質問者からの補足

補足質問させてください。 「What do you say to taking a walk?」と「How about taking a walk?」にはニュアンスの違いはないと理解していいでしょうか?

その他の回答 (2)

  • 回答No.3

>「What do you say to taking a walk?」と「How about taking a walk?」にはニュアンスの違いはないと理解していいでしょうか? 自分もあまり自信はないのですが、前者(what ) は、一応、you と言う主語があるので、貴方の意見を求めています、と言うことが明示されます。つまり、他のメンバーもいて、貴方はどうですか と聞いている感覚が強く出ると思います。 後者(how)は、よりインフォーマルな表現ではないでしょうか。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

いつもお世話になっています。「you」のある無いで相手の意見を求めている意味あるかどうかということですね。 > 後者(how)は、よりインフォーマルな表現ではないでしょうか。 くだけた関係の中でも、もうちょっとくだけているという事ですね。

  • 回答No.2

>「What do you say to taking a walk?」と「How about taking a walk?」にはニュアンスの違いはないと理解していいでしょうか? わたし的には上記の違いは無いと思います。相手に期待する答えがほぼ同じだからです。 What do you say~ は、What do you think~ とか How do you think~ と同様に使われますけど、それが How about~ とどのように違うのか?と考えた場合、やはり相手に期待する答えは同じではないかと思いますね。 英語を文書にする場合は、極力誤解を招かないようにきちんと説明を付けますが、会話の場合は相手がそこにいるので、場の雰囲気や相手の表情である程度の意思が通じますし、質問があったとしても、レベルを問わなければ即答を期待できます。ですから、会話に関する英語は文書ほどの精密さは要求されないのではないでしょうか。 あちらで修士は取りましたが英語は専門ではありませんので他の方のご意見も頂いたら宜しいかと思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

再び回答をありがとうございます。 二つは同じだという事ですね。特に「やはり相手に期待する答えは同じではないかと思いますね。」が参考になりました。

関連するQ&A

  • How about...? How とaboutの間は何が省略されていますか。

    How about taking a walk? のHow about ですが、How とaboutの間には何が省略されているのでしょうか。How do you think about....?でしょうか。しかし、 この場合はHowではなくWhatが適当ですよね。

  • 動名詞を教えてください。

    日本文にあうようにかっこに適語を入れてください。 (1)彼女は私の目を見るのことを避けた。 She ( ) ( ) into my eyes. 次のかっこ内の語を並びかえてください。 (2)Why don't you (going/ stop/ to/ work)? (3)I(being/ have/ never/ regretted)a salesman. (4)(do/ what/ to/ you/ say)our taking a walk this afternoon? かっこ内の動詞を動名詞か不定詞にしてださい。 America, a man whom I had believed from his books(be) filled with sadness. この問題を解いてみると、 (1)avoided looking (2)Why don't you stop going to work? (3)I have never regretted being a salesman. (4)What do you say to our taking a walk this afternoon? (5)being になりました。 間違っているところがあったら教えていただけませんか。 できれば、間違っているところを訂正していただけると助かります。

  • 英語がわかりません!

    ( ) do you say hanabi in English? という問題で、選択肢が 1.Why 2.What 3.How 4.Whoで、 答えがHowです。 WhyとWhoが違うのはわかります。 しかしWhatでも、何という~? という文章になりますよね? なぜ、Howなのかが分かりません。

  • 挿入疑問文につきまして

    What do you think + 平叙文になるような形式の疑問文への理解が ひまひとつですので、何卒サポートいただけないでしょうか? 例えば、How long do you think will take to get there? となるのは分かりますが、 1) What do you think how long it will take to get there? と言っても意味はくみ取れるような気がしますが、何故これはダメなのでしょうか? つまり、ひとつの疑問文の中でWhatやHowやWhereなどが混在するのはあり得ない と理解すべきでしょうか?どうしてもなら、分けて言うとかでしょうか? eg. What don you think of this? How loing will it take.....? みたく。 2) How do you think? とは言えず、Howなら、How do you feel? とfeelがくる と教わりましたが、以下なら言えますでしょうか? How do you think they will move the huge rock? How do you think her mother eats foof without her teeth? ご教示いただけましたら幸甚です。よろしくお願いいたします。

  • HowとWhatの違い

    When you want to know the opinion about the new film someone saw, you should say to him or her ,"( ) think about the new film?" の( )に選択肢から選ぶ問題があったのですが、 1)How do youか、2)What do youと思いました。答えは2)でした。ここでなぜ1)がダメなのでしょうか?1)でも十分意味が通ると思いますが。もしかしてHowとthinkは組み合わせちゃいけないのでしょうか? はっきりしないので、どなたか教えてください。よろしくお願いします。

  • justの位置&onlyと強調

    1.I just wanted to say sorry  謝りたかっただけ(ただそれだけ) 謝りたかった!!(本当にとかすごくとか強調) どっちの意味にもなりますよね?? 2.I don't understand why you don't just take her to dinner. 意味は、 なんで彼女を食事に連れて行かないのか、私にはわかんない(理解できない)!! それとも”なんで彼女を(あなたが)食事に連れて行ってはいけないのか”わかんない!? justの位置がよくわかりません。 why you just don'tとjustがdon'tの前にはこないのでしょうか。

  • 英語の対話文の問題

    次の対話文の空所に入れる文として適当なものはどれですか? A: How far is your house from the school? B: It’s only 100 meters. But I walk to school for half an hour every day. A: ( ) B: There is a big river between my house and the school. I must walk a long way to the bridge. (1)Why does it take so long? (2)Why do you walk to school? (3)Where are you from? (4)Where do you live now?

  • “What do you think about(of)~”で、「~を

    “What do you think about(of)~”で、「~をどう思いますか?」という意味ですが、 “How do you think about(of)~”は、間違いなのに、  “What do you feel about~”,“How do you feel about~” と、なぜ“feel”の場合は、“how”が使えるのかが分かりません。なぜ、そうなるのかを教えて下さい。

  • [英語]()に当てはまるもの教えて下さい><

    1. John : Do you have the time? Ellen : () John : I asked you what time it is now. (1) Go ahead. (2) One moment, please. (3) I beg your pardon? (4) I don't know about it. 2. George : I don't think I can attend the meeting tonight. Ben : () George : I have a terrible stomachache. (1) What's wrong? (2) What about you? (3) What do you say to it? (4) What happened to it? 3. Clerk : We don't sell cell phones here. You'll have to go to the phone store. Rick : () Clerk : That's simple. Go out the door, turn to the left and go straight, and you'll find it on this side of the street. (1) Is that so? May I go to the phone store? (2) Excuse me. How can I get a cell phone there? (3) I see. Could you tell me how to get there? (4) Would you be kind enough to take me there?

  • How do you think? と What do you think?

    (1)How about you? と What about you? は同じと理解していますが,もし違いがあれば教えてください。 (2)それと,「どう思う?」は, What do you think? であって How do you think? ではないと,今まで思っていましたが, 最近,How do you think? と書かれているのを見かけました。 どちらでもいいのでしょうか。 それとも何か違いがあるのでしょうか。 よろしくお願いします。