• ベストアンサー

英語にしたい。

「豹の前で」というのを英語で言うとなんて言いますか?出来る限り短い文章にしたいです。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

in front of の代わりに before を使うことも出来ます。 before a leopard

u3sm
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! 使わせていただきます(^-^)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • ringox
  • ベストアンサー率27% (66/238)
回答No.1

in front of a leopard ですかね。ちなみにレオパードじゃなくレパード

u3sm
質問者

お礼

早速回答いただきありがとうございます! 了解しました(^o^)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英語で何といいますか?

    英語の文章にしたいです。出来る限り、簡単に短くお願いできると嬉しいです。 ・実家から離れて彼と2人暮らしをしています。

  • 英語にしたい。

    「○○に関わる全ての人々に捧げます。」 という文を英語にするとどうなりますか? ○○は三人称です。 出来る限り短めの文章にしたいです。 どうぞよろしくお願いいたしますm(_ _)m

  • 英語で何といいますか?

    「自己紹介と目的」を英語で話したいのですが、下記のように話すには どのような文章になるのか教えて頂きたいです。 (1)私は人材派遣会社で営業と派遣社員の管理をしています。 (2)フィリピン人の派遣社員とコミュニケーションを取るために、 英会話を学びたいです。 出来る限り、簡単な文章でお願いしたいです。 宜しくお願いします。

  • 英語に直していただきたいです

    いつもお世話になっています。 以下の文章を英語に直していただきたいです。 個人宛てのメールではなく、とあるコミュニティみたいなところに書き添える文章です。 英語で「お久しぶりです」に当たる文章が無いと聞きましたので、一番最初のお久しぶりですは普通の挨拶っぽいものでもいいかと思っています。(Helloとかですかね?) 日本語独特の言い方をしてしまっているから訳せないなどありましたら、すごく意味が変わってしまわない限りお任せしたいと思います。 よろしくおねがいします! ----------------------- おひさしぶりです。 いつも写真やイラストにコメントをつけていただきありがとうございます。リプライをしていませんが、ちゃんと読ませていただいています。それらのコメントは恐らく、そちらが思っているよりも、私の活力になっていて、とても感謝しています。 フェイスブックに登録しています。こちらには作品はあまり上げていなくて、日本語のみですが、日常の写真などを上げています。 -----------------------

  • 動物の進化について

    こんにちは。 私は進化について疑問に思っていることがあります。 たとえばヒョウを例に挙げてみると、現在世界にはヒョウの進化する前の個体はいません。 ですが、ヒョウは「ヒョウの進化する前の生物」から進化してヒョウになったと思うのですが、その過程でヒョウと「ヒョウの進化する前の生物」とが同じ時代に共存していた事はあるのでしょうか? また「進化する前の生物」とヒョウとの間に交配が起こって新種が誕生したと言った事例は起こりうるのでしょうか?

  • 「ドキドキ」を英語で言うと?それから・・・

    「ドキドキ」を英語で言うと何といいますか? シチュエーションにより違うと思いますが、 例えば、 ●ドキドキするときってどんな時? ●好きな人の前では、ドキドキする。 また、上の文章「ドキドキ」は、擬態語?擬声語?のどちらですか? それから、上の文章を「ドキドキ」を使わないで日本語でどう言いますか? よろしくお願いします。

  • これでいい(大丈夫)かな?を英語にすると

    Are you OK?は失礼になるのでしょうか? 友達に送るような軽い文章で、「英語が苦手だけど英語でメールしたいです、いいかな?」の「いいかな?」の部分の英語はどのような文章だと失礼にならず堅い英語にならないでしょうか? またなにか軽い感じで使い回しができる文章や載っているサイトがあれば教えていただけないでしょうか?よろしくお願いします。

  • 時刻を区切る「:」の英語での正式名称

    時刻を表す際、「12:00」のようにコロンで区切りますが、 この「:」を英語で表す正式な名称はあるのでしょうか? 思いつく限りでは「delimiter」や「separator」のようなものかもしれません。 公式な文章に使うような固い表現が理想です。 もし適切な語句をご存知でしたら教えて下さい。

  • 英語に訳して下さい

    以下の文章を英語にしてください 【チェックイン前、チェックアウト後、フロントにて荷物預けられますか? 早急に回答お願いします】 お願いいたします

  • この文章を英語に訳してください。

    この文章を英語に訳してください。 -------------------------------------------- コミックスの品質の鑑定(greading?)は無しで、コミックスをホールダー(holder)に((入れて))いただくことは可能でしょうか? -------------------------------------------- (())は文章の中に入れて良い言葉で()は前の言葉の説明や英語などです。

このQ&Aのポイント
  • ブラザーアプリでの印刷はできるのに、年賀状アプリだと、本体との通信ができませんとでます。
  • お使いのブラザー製品の年賀状アプリにおいて、印刷時に通信エラーが発生している状況です。ブラザーアプリでは正常に印刷できているため、年賀状アプリ自体の問題と考えられます。
  • 年賀状を印刷する際に、ブラザー製品の年賀状アプリと本体の通信エラーが発生しています。ブラザーアプリで印刷できるのに対して、年賀状アプリだけが通信エラーを示す問題です。
回答を見る