• ベストアンサー

フランス語で訳してください(^_^;)

shiroi_ushiの回答

回答No.2

“boite de couture”です。 i の上の点が ^ になります。 ボワット・ドゥ・クテュールと読みます。(カタカナ表記はちょっと厳しいですが・・) 「クテュール」は、日本ではクチュールと発音した方が一般的?かもしれないですね。(^^;

frenchrose
質問者

お礼

ありがとうございました!フランス語解らないのに...フランス大好きなのです...私は今手作りの バッグ や 小物を販売するH.Pを作ろうとしています!その ショップ名に...考えています...また質問するかも...その時はよろしくおねがいいたします^^

関連するQ&A

  • フランスから生地を個人輸入したい

    フランスのリネンや生地、リボンなどソーイング関係の物を個人輸入したくていろいろ調べているのですが、全く手がかりが見つかりません。どなたかメーカー名や個人輸入方法などご存知の方いらっしゃったら教えてください!!宜しくお願いします。

  • ソーイングボックスを塗り替えたい

    ソーイングボックスが古くなり、塗料で塗り替えたいです。 素人が簡単に出来る方法はありますか? 白木で上にニスのようなものが塗ってあるようです。でも長い間使っているのでだいぶとれています。 アクリル絵の具とかペンキ、スプレータイプのものなどいろいろあってわかりません。 よろしくお願いします。

  • ソーイングボックスを探しています

    友人の結婚祝にソーイングボックスをリクエストされました。 百貨店や手芸店を何軒かみてまわりましたが、気に入るものがありません。 どこの品もなぜか、木製のボックスの正面に意味もなく「花の飾り?」が付いてます。 あの、「花の飾り」がついていないシンプルだけど使いやすいものを探しているのです。 予算は5,000~10000円。 都内もしくは千葉で「あそこにあるよ」という情報をください。 よろしくお願いします。

  • ソーイングボックスを探しています!

    タイトル通りですが、かわいいソーイングボックスを探しています。 木製の物や、アンティークのような編み込んで作られている物など、 インテリアの一部になるような、カワイイ物が欲しいです! 購入方法は、オンラインもしくは、東京都内での購入ができればと思っています。 良いショップをご存じの方いらっしゃいましたら、教えてください。 宜しくお願いします。

  • かわいいソーイングボックスを探しています!

    タイトル通りですが、かわいいソーイングボックスを探しています。 木製の物や、アンティークのような編み込んで作られている物など、 インテリアの一部になるような、カワイイ物が欲しいです! 購入方法は、オンラインもしくは、東京都23区内での購入ができればと思っています。 良いショップをご存じの方いらっしゃいましたら、教えてください。 宜しくお願いします。

  • 手芸初心者です。手縫い道具一式はどこでそろえたらよいでしょうか?

    手縫いの基本からはじめたいとおもい、道具をそろえたいのですが、道具一式は売っているのでしょうか?それとも、みなさまはあるとべんりな道具をひとつづつそろえていかれたのでしょうか? ソーイングボックスもみつからず困っています。 中学生時代の授業で道具一式なるものを購入したのをおぼえています。ああいうふうなセットがあればいいのですが・・・ このお店は品揃え豊富だよ!とかこの通販はいいよというのがあれば是非是非教えてください。

  • お店の名前をフランス語で

    ハンドメイドの小さなお人形や、ドールハウス、ボックス型の部屋、家具、粘土細工のお菓子など、 小さくて手のひらに乗るサイズの小物のお店を開く予定です。 フランス語の響きがきれいで憧れているので、 店名をフランス語で考えていますが、良いのが思いつきません。 小物の全体の雰囲気は、ヨーロッパのヴィンテージ、アンティーク調で、 少し錆びたような、懐かしい雰囲気の小さくかわいい部屋を目指しています。 良いアイディアがありましたら、是非助けてください。 よろしくお願い致します。

  • 裁縫箱で年齢的な好み

    還暦のプレゼントに裁縫箱の購入を考えています。 倉敷意匠のナラのソーイングボックスを見つけたのですが、私が20代な為、素敵だと思えましたが、還暦の方から見るとどうでしょうか。 楽天レビューを見ても、若い世代の方ばかりが目立つので。 (プレゼントを渡す立場として、若い方からの回答も待っています。)

  • フランス人はフランス語で笑うのでしょうか

    フランス語にはHの発音は無いと聞きましたが、 フランス人は、“Ha Ha Ha!” という笑いはしないのでしょうか。 フランス人はフランス語で笑うのでしょうか。

  • フランス人の書けないフランス語。

    フランス人の書けないフランス語。 フランス人が綴りに戸惑うフランス語の単語をご存じでしょうか? 普段聞いたことはあるけれど、あんまり書くことのない単語、 たとえばとりの部位肉、ソリレスsot-l'y-laisseなどは高確率で綴れません。 何か思いつかれましたらよろしくお願いします。