• 締切済み

英語にしてください(>_<)

bobo_0827の回答

  • bobo_0827
  • ベストアンサー率26% (83/317)
回答No.3

please grant victory to children! 子供たちの勝利をかなえてくださいという意味合いになります。

関連するQ&A

  • 中1です。英語が大好きなので、難しい英語を覚えたり、

    中1です。英語が大好きなので、難しい英語を覚えたり、 英文を作れるようにしたいのですが、英文の作り方が、イマイチ分かりません・・・。 お願いします。 それと、これを英文に略してほしいです。 「たとえ対戦相手が強豪だとしても、気おくれするな、ひるむな、常に勝利を信じ、常に勝利すること」 「そして、対戦相手が弱小だとしても、気を緩めてはならぬ。常に真剣勝負で挑め」 また、どうしてそのような英文になったのかも、 教えていただければとても助かります☆

  • 中学英語で読める笑える本を教えてください。

    わたくしが中学の時に、夏休みの宿題として勉強した冊子が とてもオモシロかったのを覚えています。一ページ程の英文が書かれてあり、その内容に対して問題がついていたのですが・・・ 今、子供が中学生なのでそんな読み物を探しています。 『5分ほどで読めて、最後に必ずオチがある英文のもの』を、 問題はついていなくても良いのですが、クスッと笑えるものがあれば最高です。 ご存知の方お教えください!

  • 英語に直して下さい

    先日子供2人を理容店に連れて行きました。支払いの時、理容師2人が突然、子供に向かってPPAPダンスを始めました。全く予期せぬことだったので私はびっくりしました。 子供を喜ばせようとして、してくれたことなんでしょうが、当の子供たちもびっくりしたらしく、固まってしまって喜ぶどころではありませんでした。 その辺りを英文にしたいのですが、以下の日本文を英語にしていただけませんか? 1.子供たちはハッピーになるよりも、むしろ驚いて固まってしまっていました。 2.子供たちはびっくりした様子で、ハッピーになる余裕などなかったようです。 上の1.2.を英文に直すとどうなりますか?よろしくお願いします。

  • 心配していた...という英語

    ああよかった。体調を崩したのではとか、ダイビングで(水の中で)なにかあったのではとか、色々想像をしてしまいました。あなたがただ忙しかっただけと知ってとても安心した、生きててくれてよかった。 とゆうような内容を英文にしたいのですが、わかるかたいらっしゃいましたらぜひお願い致します(>_<)

  • 英語圏の子供のブログのサイトをご存知の方お願いします。

    はじめまして。50代の主婦ですが、最近英会話の勉強を始めました。慣れる為に英文のブログを読みますが、私には難しすぎて内容が分かりません。英語圏の10歳前後の子供が書いた物ならどうかと思い探してみましたが、なかなか見つかりません。ご存知の方がいらしたら教えて下さい。

  • 英語のCD教材を探しています

    家庭教師の方が貸してくれた英語教材を探しています。 15年ぐらい前のことで、もう連絡もとってないので商品名がわかりません。 CDと英文の書かれた本がセットになっていて何巻かありました。 CDには音楽や効果音はなく、坦々と英文のみが入っていたように思います。 英文の内容や他に付属品があるかどうかは分かりません。 心当たりのある方、教えて下さい。

  • 口語英語にしてくださいませんか

    高校合格おめでとう。 あなたのこれからに期待してるよ。 がんばってね。 というような内容の英語のメールを送りたいのですが 中学英語レベルのわたしは、なんか古めかしい英文しかできないんです。 どなたか口語的な、スマートな英文表現、よろしくおねがいします。

  • 英語でEメールを書きたいのですが

    こんにちは。 英語でEメールを書きたいのですが、以下の内容を英文にしたいのです。 アメリカのサイトに掲載されているある写真を、自分のホームページに掲載したいのですが、良いかどうか、 を尋ねる内容の文章を、そのサイトの管理者にメールしたいのです。 どのように書けば、こちらの意志が伝わるのでしょうか? 分かる方教えてください。

  • 英語に翻訳してください。

    どなたか英語に翻訳してください。 ユリヤ・リプニツカヤ:子供の頃、ユリヤ・オリンピイスカヤと自称していた。 ソチオリンピックフィギュアスケート団体戦金メダリストのユリヤ・リプニツカヤは、子供の頃に自分のことをユリヤ・オリンピイスカヤと呼んでいたと打ち明けた。それは彼女がソチでのオリンピック・レッスンで子供たちに語ったことだった。 この催し物は、2014年ソチでの冬季オリンピック第22回大会と冬季パラリンピック第11回大会を記念した「ウィンタースポーツの日」を祝う枠内で行われた。 ユリヤ・リプニツカヤはソチオリンピックの最も輝かしいスターの一人になった。このフィギュアスケート選手は、フィギュアスケート団体戦の両方のプログラムで勝利し、得点システムに従ってたちまち20ポイントを集め、チーム全体の勝利に最大限に貢献した。

  • 英語の短い文章です。tha parting of the waysの解

    英語の短い文章です。tha parting of the waysの解釈を教えて下さい。ハリーポッターの英文の本を子供が読んでいますが、この意味を教えて欲しいと聞かれましたが、調べても良く判りません。本の内容が判らないと無理かもしれませんが、もしこのままで判る方がおられれば教えて下さい。