- 締切済み
フランス語にして下さい。(フランスebayについて)
フランスイーベイで、4冊の雑誌を2点落札しました。(合計8冊) 同梱した場合の送料をインボイスにして送って欲しいのですが、どうも出品者はインボイスの書き換えをしたことが無いようです。 「2点同梱した場合の送料を、イーベイのシステムからインボイスで送ってください。」 という意味のことをフランス語で言いたいのですが、どなたかフランス語に直していただけませんでしょうか? (自分でも試みたのですが、インボイスなどイーベイのサイト内で通用する独特の言い方などがあると思いますので、どなたか精通した方がいらっしゃらないかなぁと思ったのですが…)
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- codauvin
- ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.1
私はEbayに詳しくありませんが、インボイスとは電子請求書のことでしょうか? もし、請求書のことであれば、たぶん、La facturation electroniqueでしょうか。 とすれば、Pour le port des magazines que j'ai achete sur ebay, vous pouvez m'envoyer la factration electronique par le systeme d'Ebay, s'il vous plait でしょうか・・・ もし違っているならば、手順をフランス語にして説明してみてはいかがですか?