• ベストアンサー

文体論って、どんなものですか?

加藤周一の文章を読んでいたところ、日本の文学批評には文体論からの 視点が欠如している、といった批判がありました。 文体論というのは、テキストに向き合って、その文章の意味(=言いたい こと)ではなく表現(=どのように言葉で以って表しているか)、つまり文体 そのものの研究の方法論だと思ったのですが、当たっているでしょうか?  具体的には、どういったことをするのでしょうか? また、文体論で古典中 の古典と言われる研究などがありましたら、教えてください。

  • kequ
  • お礼率69% (58/83)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • eiji156
  • ベストアンサー率20% (19/91)
回答No.2

#1です。 訳の分からない答えに、補足の質問をいただいて有難うございます。 20世紀に入って、「文体」の重要性が認識されたものの、20世紀の批評はフロイトの影響下、精神分析的なものに終始した感があります。 本格的な文体論があれば、私も読んでみたいものです。 国立国会図書館を検索したら、次のようなものがヒットしました。 加藤周一 他編『日本近代思想体系,16 文体』岩波書店1989年 また「内向の世代」といわれた人たちが作った季刊誌がありました。 古井由吉、後藤明生、坂上弘、高井有一共同編集『季刊 文体』平凡社1977~1980年 私は売ってしまいました。結構高く売れたけど、今となっては手に入らず残念です。読んだ当時、若かった私は正直言って、理解できませんでした。

kequ
質問者

お礼

紹介いただいた本を読んでみることにします。 どうも有難うございました。

kequ
質問者

補足

ポイントを差し上げたいのですが、もう少し質問の方を続けていたいので、 待ってくださいね。

その他の回答 (1)

  • eiji156
  • ベストアンサー率20% (19/91)
回答No.1

「文体」の鵺(ぬえ)的性格、つまり直感的には分かっているのに、それを正面から論じようとすると、急に捉えどころがなくなって、分からなくなってしまう… 非常に難しいと思います。 日本の文学批評どころか、世界で、文体論が成功した例を知りません。 ただ、それにマトモに取り組んだ作家たち、ジョイス、ボルヘス、ナボコフ……これ等の作家を、徹底的に研究すれば、何かおぼろげな文体論が出来上がるかもしれません。一人の一生で出来るかなあ? kequさんに、逆に質問です。加藤周一の文章とは、何という文章でしょうか?読んでみたいです。

kequ
質問者

補足

お答え、有難うございます。誰も答えてくれないかと思ってました(汗 なるほど、世界でも成功した例がないのですか・・ しかし多分試みてるとは思うので、代表的なものがありましたら、教えてください。 >加藤周一の文章とは、何という文章でしょうか? えーと、平凡社の「世界大百科事典」の「批評」という項です。 改めて読み直してみたところ、言ってることが微妙に違っていました・・ >.....日本での特殊な事情は、また美学的批評を著しく困難にしている。 >文芸の美学的批評のたいせつな基準の一つは文体であるが、 >文体論の存在しない現代日本語について、 >客観的に文体を論じることはほとんど不可能に近い。.....

関連するQ&A

  • 文体論・文体史とは何か。卒論のテーマと成り得るか。

    文学部生です。 私は常々谷崎潤一郎氏の文章を読んで「美しい文だなぁ」と思っていました。 最近になって同氏の「文章読本」を読んで「文体」というものにとても興味が湧いたので、 これを卒業論文のテーマに出来ないものだろうかと思っています。 図書館で本を探してみても、「文体」に関する本はあまり見つかりませんでした。 一冊だけ『資料と解説 日本文章表現史』/秋本守英 編(和泉書院) という本を見つけて読んでみているのですが、 この本は上代から近代までの様々な著者の文章を例に上げて、 それぞれの文体について述べています。 例えば、谷崎潤一郎氏なら、『盲目物語』の一節を挙げて、 >仮名草紙風の平仮名を多用する字面は、 >その平板な視覚的印象が擬古文的な文体とうまく相応しているだけでなく、 >ゆったりとして盲人の語りをも連想させる効果を発揮している。(抜粋) といった風に紹介しています。 漠然とですがこんな感じの勉強がしたいのです。 私の通っている大学にはそのような研究をされている先生は居ません。 文体論で卒業論文は書けるものでしょうか。それは例えば、どんなテーマでしょうか。 また、国文学・国語学研究の世界において文体史・文体論とはどのような位置づけにあるのでしょうか。 国文学か国語学かと言えば、国語学なのでしょうか。 それとも特定の著者の文体に関して研究するのならば、国文学と言えますか。 最後に、文体論・文体史に関するものでお薦めの書籍などありましたら、教えていただけないでしょうか。 私は文体に関しては無知そのものなので、特に初心者向けの書籍が知りたいです。 勿論、難しいものでも、頑張って読みます。 質問攻めでなんだか字面が気持ち悪くなってしまいました。すいません。 どうかよろしくお願いします。

  • 文体とは

    文体とはどういう意味なのでしょうか。辞書によると「語句・語法・修辞などにみられる、その作者に特有な文章表現」とありますが、例えば批評家が「**には文体がない。」と言う時それはどういう意味になるのでしょう。(文章が書かれているから文体がないとはいえない気がするのですが。) また、文体はその人の考え方を反映するのでしょうか?それともその逆なのでしょうか。翻訳機械は文体を持つことができるのでしょうか?同じ作家が大人向けと同じ内容だけど少し噛み砕いたけど基本的内容や主張の違う中高生用の文章を書いたとするとそれは異なった文体が違うと考えられるわけでしょうか。

  • 音楽的な文体とはどういう意味ですか

    批評や解説を読んでいると「音楽的な文体」「音楽的な文章」という表現に出くわすことがあります。 「音楽的な文体」とはどういう意味ですか。 ある本で音楽的とされていた上林暁の作品や、三島由紀夫の一部の作品を読みましたが、音楽的な印象は受けません。 ・特定の子音や母音の連続が何度も出てくる(音楽である音型をくりかえし用いるように) ・文章の意味のひとつひとつを構成する部分の長さが長くない(音楽で数小節をひとフレーズとするように) といった意味合いかと当たりをつけていますがなかなか実感できません。 また、音楽は、リズム・音の高さ・和音で構成されていますが、 リズムについてはスローテンポなものからハイテンポなものまであるので、どんな小説にもその小説のリズムがあるといえそうですし、 音の高さや和音についてはちょっとわかりません。 音楽的な文体とはどのような意味でしょうか。 よろしければ教えてください。

  • 面白い・変わった文体の本

    本当に量は少ないのですが、今まで本を読んでいて、文の書き方そのものが印象深く残っているような作品はありません・・・。 本を読んでいて、物語の起承転結の面白さ・感動などは確かにあるのですが。 うまく言えないのが歯がゆいのですが、表現の仕方が面白い、一般的な型に収まっていないような文体を書く作家さんがいたら教えてください。 ちなみに、村上春樹のノルウェイの森などはまったく面白みを感じられませんでした。もっとも、中途で投げ出したので、この作品についての批判ではありません。 ああいう書き方が好きではないみたいです。一人称が苦手なのかな?一人称でも、引き込まれるような書き方なら良いんですが。 一人称だと、ついつい、「人はいちいち頭の中でこんなたいそうな比喩して過ごさない。」とかそういう方向に考え出してしまうんですね。ナルシストな主人公に見えてくるというか。そうなると一気に興ざめしてしまって物語りに入っていけないんです。 小説を「読ませる」書き方は、よく言われる5W1Hに倣った文章だとは思うのですが、何もそればかりでも無いんじゃないかなと思うのです。 変わった書き方をしている作品もきっとあるはずだと思っています。変わってるけど、支離滅裂では無く、面白い。 そんな作品って無いでしょうか?

  • リズムがよく流れるように読める小説or表現や言い回しの面白い小説orユーモアあふれる文体の小説を探しています。

    最近小説に興味を持ち、出来れば書いてみたいと思って手本にする文章(作家さん)を探しています。 そこで、リズムがよく流れるように読める小説or表現や言い回しの面白い小説orユーモアあふれる文体の小説に少しでも心当たりのある方、どうか教えて頂けないでしょうか。 多く兼ねそろえているモノだとなおいいです。 ジャンルは一切問いません。純文学、ライトノベル、短編長編、小説でさえあればなんでもいいです。 よろしくお願い致します。

  • 比喩表現研究について

    大学で日本語研究をしている者です。 児童文学の比喩表現についての卒業論文を製作しようと、先日教授の前で少し調査結果を発表をしたところ酷評されてしまいました。 「もう少し、様々な作家に対する文体研究の論文を読んで参考にしろ。」と言われたのですが、論文の見つけ方がいまいち分からず、困っています。 今は『国文学論文目録データベース』を使い、「文体」という単語や「比喩」という単語で検索しているのですが、あまり、作家個人に対しての比喩表現や文体研究の論文を見つけることが出来ません。 どのようにすればもっと色々な論文を探すことが出来るでしょうか。 また、この論文はオススメだ、等ありましたら教えていただければ幸いです。 (今の所、「AのようなB」という形を抜き出し、A,Bの単語の傾向を探ろうとしているのですが研究の仕方が分からず何も手がつけられていない状況です…。)

  • 本を要約する時の文体について

    大学の試験で、ある本の好きな章を二千字程度で要約することが課題になっています。 事前に作成しておいて、それを試験中に書き写すそうです。 これまで何度か論文や本の要約は経験してきたのですが 今回の課題図書は著者の文体が始終口語調で 読み手が直に話を聴いているような感覚で読めるという良さがあるのですが 「です・ます」の時もあれば「だ・である」の時もあり、まばらです。 そして 「~が…という、まったくもうと言いたくもなる状態になる。」や 「それはみなさん~とーが…(色々な具体例)などでみなさんごしょうちのとおりだ。」 「以上、~(一番大事な総まとめ)というお話でした。」等のように なんとなく要約に「?」と思う表現が多々見受けられます。 こうした文章で書かれた本は、いかに要約すれば正しいのでしょう? 一度悩み始めるとドツボにはまってしまいました。 教えて頂けると幸いです。

  • 「ブラックユーモア」と社会学を結び付けるには…?

    宜しくお願い致します。 社会学を専攻しています。卒論へと繋がるゼミ論で「ブラックユーモア」を大きなテーマとして以下の視点で書いてきましたが、「社会学的視点」といった面で指導教員から指摘を受けました。 ・ブラックユーモアには批判・批評の機能が備わっているようである。ブラックユーモア大国であると言われるイギリスと日本では、ジャーナリズムに差異が見られるのではないか(イギリスでは権力や権威に対する批判がブラックユーモアを用いてなされていたり、ブラックユーモア文化が盛んであることによりそれらを批判する土壌が形成されているのではないか)。 →指導教員からの指摘:社会というものが対象になっていない。文化社会学寄りである。ブラックユーモアという文化を通してどのような社会的リアリティを研究しようとしているのか。 ブラックユーモアはどのような視点でどのように扱えば社会学の卒論になるのでしょうか? また、私の立てた問いのどの点を改善したら社会学の卒論にすることができるのでしょうか。 ご回答を宜しくお願い致します。

  • 文学部について

    現在、経済学部か文学部国文学科のどちらに進学を決めようか迷っています。 経済学部の方が就職には有利なようです。しかし立派な文章が書ける人になりたいので国文学の方へ進みたい、と思っていたのですが…、国文学について調べてみると、古典作品を深く理解したり、作者の心情について考えるといったようなことをするらしく、あまり文章を書くことには関係なさそうな学問のように思えてきたのですが、まだいまいち良く分かりません。 国文学を真面目に学ぶと、日本語の表現力が増して、巧みな文章が書けるようになるのでしょうか。

  • 文学研究って?(初歩的です)

    閲覧ありがとうございます。 大学入学を志望しています。 文化学を志していたのですが、文学研究と文化学の違いが曖昧だったこともあり、 本を研究対象にしたいと人文学部の文学科を選びました。 近現代文学の中で共通して使われてきたモチーフに視点をあて、 それらを考察することで、そのモチーフが文学内でどう捉えられてきたかを調べたく思っていました。 具体的には様々な文学者が、作品内でモチーフをどう扱っているかを比較検討するような方法を考えていました。 結婚を例として、 「明治大正期の文学に見られる「結婚」」を考察、 もしくは「文学内での「結婚」の扱いは現代と近代で変わっているか」といった感じです。 それを重ねることで、ゆくゆくは日本人もしくは大衆の「結婚」のとらえ方を知りたいと思っていました。 しかし、それでは「Aは結婚をこう書いている」「Bは結婚をこう書いている」というアンソロジーにしかならないのではないかと心配になりました。 興味があるモチーフについて調べてゆきたいという好奇心から始まったのですが、どうも研究と読み物の区別がついていないようで、志望理由に行き詰まってしまうことが多々あります。 一つの事象やモチーフに視点を当てて分析する方法は、文学研究として成り立ちますか? また、そういった「物事につきまとう概念」のようなものを、文学内のものに限って調べていくことには意義があるでしょうか? (言語文化の枠ではないかという意見も頂きました。言語文化の視点を取り入れた文学研究、等でも構わないのでしょうか…) 大変初歩的な質問で申し訳ありません、 ご意見いただければ幸いです。