- ベストアンサー
「感動」 「感激」 「感慨」の違い
「感動」「感激」「感慨」の違いや使い分けを教えてください。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんばんは。 意味の違いはないと考えても、差し支えないと思います。 ちなみに、英語では3つとも emotion や deep emotion になります。 <その1> ・「感動」の対象は、芸術、アミューズメントなど。 コブクロの歌を聴いて感動した。 小説を読んで感動する。 両者一歩も譲らぬ熱戦に感動した。 ・「感激」の対象は、もっぱら、人の行為のみ。特に、善意や親切。 遠いところから応援に駆けつけてくれたことに、感激した。 ・「感慨」の対象は、自分の人生にかかわること。「感慨深い」の形で用いられることが多い。 その映画は私の青春時代と重なり、感慨深いものがあった。 <その3> 感動と感激は、サ行変格活用の動詞の語幹になることができるが、感慨はなれない。 ○感動する ○感激する ×感慨する 以上、ご参考になりましたら。
その他の回答 (3)
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
再びお邪魔します。 すいません。 <その3>については、他の方がすでに回答されていましたね。 そして、<その2>がなかったのは、回答文を編集したときのミスです。 失礼しました。
お礼
いえいえ、ご親切にどうも。
- makosei
- ベストアンサー率21% (193/898)
〔辞書より〕 ・感動(する):美しいものやすばらしいことに接して強い印象を受け、心を奪われること。 感動的な絵 小泉元首相「感動した!」 ・感激(する):人の言動や物事のすばらしさに心を打たれ、感情が高まること 彼との再会に感激する。 西城秀樹「ヒデキ、感激!」 ・感慨:心に深く感じること。しみじみ思うこと。 感慨にふける 他の2つとは違い、「感慨する」とは普通はいいません。
お礼
なるほど
- blazin
- ベストアンサー率50% (20298/40238)
感動は、素敵な話や芸術を見たり、聞いたりして充足感を覚える事。 感激は、心を動かされた結果、さらに自分もあやかりたい、頑張りたいという気持ちになること。 感慨は、何かのきっかけで過去の事柄や経験を思い出して、昔を懐かしんだり思いに浸ったりする事☆
お礼
お早い回答ありがとうございます。
お礼
なるほど、文法も関わってくるのか。