• 締切済み

発音を示してほしいです。

Naopingの回答

  • Naoping
  • ベストアンサー率47% (10/21)
回答No.1

?部分がわからなかったので、?部分は書いていません。  ローマ字に近いようにつけたので、広東語の学習の為の発音記号とは  違う部分があります。  ご参考になれば、幸いです。 (1) 冠 軍 唔 可以 浄 係 靠 運   gun guan m hoyi jing hai kauwan 只 係 由 「努 力」 変 「実 力」 掌 握? 黄 金 ji hai yau [noleik] bin [sat leik] tyong o wong gam (2) 最 重 要 係 個 信 心 異 体 同 心 zoi zung iu hai go suon sam wai tai tong sam 聯 体 至 打 出 高 分 leun tai ji da chuk gou fan 在 亜 洲? 中 心 好 用 心 好 尽 心 zoi a zau zong sam hou yong sam hou jin sam 係 世 界? 兄 弟? 共 行 hai suoi gai heong dai gun hang 自 動 分 出 新 人 同? 金 銀 銅 ji dong fan chuk san yan tong gam ngan tong 所 以? 眼 唔 到 其 他 六 十 幾 個 嘉 賓 suo wai ngan m dou kei ta lok sap gei go ga bin 係 睇? 勇 敢 定 唔 勇 敢? 打 開 hai tai yong gam ding m yong gam da hoi  係 個 命 運 去 尽 力 掌 握??冠 軍 hai go meng wan hyoi jin leik ching o gun guan (3) 只 係 唯 一 ? 意義   ji hai wai yat i i (4) 為 大 情 大 義   wai dai ching dai i 広東語は結構、あいまいな母音の発音もありますので、  もしかしたら、e が a に聞こえることや、e が i に聞こえるかもしれませんが、 オリジナルの歌を聴いてご自分の耳を信じて歌ってください! あくまで、参考の読み仮名ですから。

ikezaki28
質問者

お礼

ご丁寧にありがとうございます。 参考にさせていただきます。

関連するQ&A

  • 経ては えて と発音しますか へて と発音しますか

    教えてください。 「経て」は「へて」と書きます。 発音は「へて」ですか? それとも「えて」ですか? 私は小学生の時、「えて」と発音するよう教わりました。 なので、同郷の同級生は皆、「えて」と言っています。 (広島出身です) 母も同じように習ったそうです。(島根出身) TVのアナウンサーの方が「へて」と発音されるので気になり、ネットで調べてみましたが、納得できる回答を見つけられなかったので。 ちなみに、手塚治さんはインタビューの中で、「えて」とおっしゃっていました。

  • ㄹの発音がうまくできません。例えば를,을の発音です。

    ㄹの発音がうまくできません。例えば를,을の発音です。 舌の位置は教科書に書いてあるようにしています。そして、先生(韓国人)の発音と同じように発音しているように聞こえます。しかし、先生は違うと言います。何回も何回も練習させられます。たまに、その発音と言われるのですが、それがなんども繰り返している中なのでどこに舌が行っていたか覚えていません。 上手に発音する方法があればお教えください。Rの発音でもLでもなく日本語のルの発音でもない発音というのは難しいです。助詞でよく使うだけに厳しいです。

  • 「あ」という発音と「あっ」という発音

    「あ」という発音と「あっ」という発音は何が違うのでしょう。 聞いて区別できるものなのでしょうか。

  • 私は発音が悪いです。「か」が「た」に「が」が「だ」の発音になります。

    私は発音が悪いです。「か」が「た」に「が」が「だ」の発音になります。病院にいかず治したいんですけど、どうすればいいでしょう? ちなみに19歳です。

  • 同じ発音記号なのに発音が異なるのはなぜですか?

    同じ発音記号なのに発音が全く異なる単語というのをよく見かけます。 例えば Authorとcorrepondという単語なのですが、 http://www.merriam-webster.com/dictionary/author http://www.merriam-webster.com/dictionary/correspond 上記のサイトで確認するとどちらとも最初は「お」の発音で始まっており、 それぞれ「オーサー」、「コレスパンド」 という発音であると予想されます(もちろん英語なのでここまでカタカナ語と一致するとは思っていません。) しかしながら実際の発音聞いてみると それぞれ「アーサー」、「コレスパンド」 という風に聞こえます。 最初の「o」の部分は同じ発音記号なのに明らかに発音が異なるのはぜなのでしょうか? これ以外にもこのようなケースをよく見かけます。 これは一つの発音記号に対して複数の発音が割り当てられているためなのか、元々は同じ発音が割り当てられていたのが 歴史とともに発音記号とは異なる発音をされるようになってきたのか どちらなのでしょうか?

  • 「発音の分らない単語」の「発音」の調べ方

    英和辞書には発音までは載っていないので、どうやって調べたらいいんでしょう? 発音がわかる辞書ってありますか? ちなみにこれなんですけど、 wireless fidelity ワイヤレス フィード・・・?

  • 発音記号。発音のことで。。。

    私は発音が良くなりたいと考えています。 発音記号がありますがどうやって発音記号を勉強すればよろしいでしょうか??また、ネイティブのような発音を身につけるにはなにか良い方法はありますか??

  • 発音記号の読み方、発音

    発音記号で、eの逆さまは、なんと発音しますか? あと、iに横棒がついたものは、なんと発音すれば良いでしょうか? Sの伸びたようなものはどう発音しますか? いろいろな発音記号について詳しく教えてください。 よろしくお願いします。

  • 発音教えて下さい!

    発音教えて下さい! ウスターソースは、“Worcestershire”と書きますが、発音的に worst-sure でよろしいですか?それとも ter をもう少し強調したほうがいいですか、worse-ta-sure みたいな。すいません、ウスターソースを格好よく言いたいので。

  • 発音を教えてください

    発音を教えてください ウイスキーの銘柄「ラフロイグ」「ボウモア」を英語の発音記号で表すとどんな感じでしょうか? 言う時にどこにアクセントを置くのかがよく分からないのです。 よろしくお願いします。