- ベストアンサー
外国語を学ぶ人の気持ち
大学やカルチャースクールで外国語を教えています。 カルチャースクールでは、入門・初級クラスのほか 中級クラスというのがあります。 旅行会話やお天気の話題などのレベルは越えた人たち対象です。 困っているのは、話すのが苦手・・という生徒さんが多いこと。 レベル的な問題ではなく、 多分日本語でも人との突っ込んだ会話をするのがイヤなんだと 思われる人が、何人かかならずいます。 ご趣味や興味ある話題を振って、 それについていろいろ話させようとするのですが、 ありきたりな回答をポツリと答えるばかり。 さらに私があえて質問すると、不機嫌になって 「ま、いいじゃないですか」と打ち切ったり いきなり日本語で解説を始めたりする。 例えば、スポーツ観戦のお好きな方に、 そのスポーツの醍醐味や好きな選手のプレー上の特徴などを 聞こうとするとこうなります。 日本語での解説を聞きたいほど、私自身がそのテーマに興味あるのではなく あくまでも語学練習のためのドリルとしての話題なので ぜひ、学習言語で話してもらいたいんですが。 話すのは嫌なのかと、新聞記事を読むような授業にすると 読解や文法ドリルなどではなく「会話を学びたい」と クレームかつきます。 ロールプレイなら話しやすいかと考え、 人物設定カードを手渡してその設定内での 複雑なホテル会話やレストラン会話、商品クレーム会話などを 展開したこともあります。 が、無口なシャイな人ほど、 人物設定なんて面倒なことはよくわからない・・ 自分なら商品に文句など言わない、と この方法にも不満のようです。 人に伝えたいことがたくさんあるから、会話を学ぶ、 話すのは苦手だけど静かに文学を読みたいから読解を喜ぶ、 旅行会話を学びたいから進級せずに万年初級にいる、 こういう方々も多くいて、 これなら教師としてもわかりやすいのですが。 会話を学びたい、しかし話すのは嫌い、 という無口なシャイな中級学習者の気持ちや希望は どんなところにあるのでしょうか。 教えていただけませんか。
- みんなの回答 (17)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
その他の回答 (16)
- kadowaki
- ベストアンサー率41% (854/2034)
- nishikasai
- ベストアンサー率24% (1545/6343)
- 1
- 2
関連するQ&A
- 日本語の教科書「みんなの日本語」について
外国人の日本語初級学習者向けの教科書で「みんなの日本語」は初級Iと初級IIはよく書店でも目にしますが、中級I・IIというのはありますか? ネットでは中級もあると書かれているのですが、書店でも見たことがありません。 出版停止になったのでしょうか?
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 中国語単語を覚えるには?
たびたび、すみません。 初級なのですが、中国語単語を覚えるには、やはり、ローマ字のピンインと意味をひたすら暗記して、そこに漢字を上乗せする方法がベストですか? ピンインがローマ字なので、とても違和感があり、むしろ、日本語の音読みを活用して、覚えてゆきたいのですが。。。。 それとも、常用漢字的な基本漢字を一個づつ、ピンインと漢字を覚え、それをあとから、単語を覚えた方がいいですか。こっちのほうが、総体的に学習できるような気がします。 今、ドリルをやってます。。。ドリルの次は、何をすればいいですか。英語のように、 1. 基本文法 2. 基本単語 3. 長文読解 4. 過去問(中国語検定) のような流れですか。今は、テレビで中国語しかやっておらず、独学です。やはり、スクールに通ったほうがいいでしょうか。ちなみに、英語はマスターしてます。 宜しくお願いします。
- 締切済み
- 中国語
- 日本語教師の方へ外国人の日本語勉強法について
日本語を教えている方へ、大人の外国人にとっての効果的な日本語の学習方法について教えていただきたく質問いたしました。 アメリカ人の同僚に日本語を教えてほしいと頼まれました。 私は経験がないので教えられないと一度は断りましたが、それでも教えてほしいと頼まれています。 30代で米国に居住しています。私も米国におります。 そこで、プロである日本語を教えている方に勉強方法を聞いてみて、それを彼に伝えようと思い質問しております。 そのアメリカ人は日本語を学んだことはありません。ほかの外国語も多分できないと思います。 お聞きしたいことは主に2つございます。 1 日本語を初めて学ぶ人はどのように学ぶと効果的に初級、中級、上級と進むことができますか? 勉強法、使う素材などを教えていただけないでしょうか。 (初級はこのような方法、このレベルになったらこの方法へ切り替えるなど) 2 日本語がめきめき上達した生徒さんの勉強方法がわかれば教えていただけないでしょうか。 彼は日本と日本語に興味はあるものの生身の人間との接点はありません。唯一私が日本語ネイティブであることくらいです。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 外国語の学習方法について。
外国語の学習方法について。 英語、フランス語、イタリア語、ドイツ語、など、外国語の読書力や読解力、外国語の会話を習得するには、どのような学習方法が最も効果的でしょうか? お勧めの外国語習得方法がありましたら教えてください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 第2外国語の学習教材について
日本では英語の教材は子供用から大人用まで さらに分野ごとに色んな種類がありますが、英語以外だと非常に限られますよね。私の場合はフランス語を中学から始めて その時は英米人の子供向けの教材とNHKのフランス語講座を平行しました。高校に入ったら大学生向けのフランス語のテキストなどを使いました。ドイツ語も同様で 初級者向けか やたら やたら難しい参考書しかないのが現状ですね。イタリア語や韓国語だと初級者向けのは何種類かあるんですが、中級者向けで良いのはありませんでした。 そこで質問ですが、今度は中国語にチャレンジしたいと思っているのですが、お薦めの学習書がありましたら教えてください。英米人向けのでも良いのがあったらお願いします。その他にチャレンジしたい外国語としてロシア語とスペイン語もありますので、そちらの方もご存知の方 お願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 中国語の文書を理解できるようになりたい
こんにちは。 実は仕事で中国の情報が必要になりました。 そこで北京放送や人民日報の日本語サイトを閲覧して情報を仕入れていたのですが、、、情報量に限界があるので原典に当たる必要が生じました。 そこで質問です。 手早く効果的に中国語の読解力を得る方法についてアドバイスお願いします。会話能力は今のところ必要とされていません。 基本的に、基本的な文法と基本的な単語を覚えれば、その後は辞書を引いて翻訳できるのかな、と思っていますが、いかんせん、早急に身に付けたいので、いい方法等があれば教えてください。 当方は、英語は読解、会話とも中級以上レベル、韓国語は辞書を引けば翻訳できる程度(初級から中級?)。中国語は残念ながら、全く知りません。特に簡体字について、どうやって覚えればいいのか、どうやって辞書を引けば良いのかも分かりません。こんなにハードルが高いものだとは思いませんでした。 参考書などについてもアドバイスいただければ幸いです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 外国人が日本語の勉強をできるサイトを教えて下さい
アメリカ人の友達に日本語の勉強を教えることになりました。 彼女のレベルは初級レベル。ひらがな、かたかなは読めます。 日本語の単語はほとんど片言しか知りません。 日本語のリスニング、文法、読解などオンラインで勉強できるサイトがあれば教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 外国人が日本で日本語を上達するには?
私の友達は38歳アメリカ人です。トータルで5年間日本に住んでいます。日本企業に勤務していますが、やはりどうしても会議等で思ったことが言えなく毎日自分の日本語力に落ち込んでいます。中級レベルです。休職して学校に行く余裕もなく、個人の先生にお願いしても英語を使われてしまうようです。初級者対象のクラスはあちこちあるのですけど。どこへ行っても英語を使いたいと近づいてくる人が多く、友達もできません。毎日テレビを観て勉強しているようですが、会話力は身につきませんよね。早朝坐禅に参加もしていますが、友達を作るような場ではないようですね。何かいい方法はありませんか?
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- 中国語は独学しております。毎月、「中国語ジャーナル」と「聴く中国語」の
中国語は独学しております。毎月、「中国語ジャーナル」と「聴く中国語」の月間雑誌を楽しみにしていてこの2冊の勉強をペースメーカーにしております。文法も結構分かるし、単語量もかなり豊富になって来ています。読む、書くはなんとか格好が付いてきていると思います。それに合わせて会話力も付いて着ておりますが、でもその程度はいわゆる中級です。初級でもないし、上級をうかがうには程遠い、中途半端な中級だと自己分析しております。ここから早く抜けたいのです。毎日の練習はもっぱら電車通勤で各駅電車で座りながら毎日1時間半くらいです。会話中心の教室に通いますが、例えば4,5人の生徒と自由会話するとどうも下手だなあと思います。ここから早く抜け出したいです。練習もせず上手くなりたいとは言ってません。何かより良い私に合った学習方法があれば紹介してくださいませんか。自由会話で一人レベルが落ちると悟るのは嫌なものなんです。どうも一皮剥けない”包茎中国語”なんです。(笑)
- ベストアンサー
- 中国語
- 既習の外国語をベースに新しい外国語を
このカテには複数の外国語を学ばれている人が多いかと思います。 そこで質問ですが、既習の外国語を土台に新しい外国語を学習された経験のある人はおりますか? 私の場合はポルトガル語話者向けのスペイン語の学習ソフトを使いましたが、日本語で書かれた参考書よりも分かりやすく学習もはかどりました。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- G6030シリーズのカラー印刷に関する質問です。インクタンクには十分なカラーインクが残っているようなのですが、カラーでの印刷表現が出来なくなりました。
- どの様な原因が考えられるのでしょうか。また、対処方法が解れば教えてください。
- 宜しくお願いします。
お礼
>日本語で暮らしていてもこれでは会話が続きませんよね。 そうなんですよ。 休み時間や懇親会などの場で日本語で団欒している時を見ても、 あんまり話していないです。 ただ、人の話をぼーっと聞いている。 質問されると、当たり障りのない返事を一言二言、そして沈黙・・。 それをそのまま学習言語でもやっているんですね。 >例は映画やドラマなどからひろえば なるほど。 映画やドラマのワンシーンを提示して、 その後の会話を続けてみるっていうタスクはいいかもしれませんね。 試してみる価値はあるかも。 参考になりました。ありがとうございました。