• ベストアンサー

困っています。

普段ザルアルで過ごした人と一?に事業をしようと準備の中でした.しようと思った事業はビリヤ?ド場 (ポケッボル)です. 1億2千万ウォン位が必要だったしひとりでは無理でした.一?に準備する中 7千万ウォンを契約のためにその人にゴンネズンのがザルモッドエオ?すことができなくなりました. 以上のようなメールが来てカタカナの部分ザルアル、ゴンネズン、ザルモットエオの意味が理解できません。 どなたか教えていただけないでしょうか? よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • omw
  • ベストアンサー率52% (53/101)
回答No.1

お早うございます。 「ザルアル」=「よく知っ・てる」 「ゴンネズン」=「渡した」 「ザルモットエオ」=「しくじって/悪い結果になって」 といった意味です。

shimukunn
質問者

お礼

ありがとうございます。 良く理解できました。 すぐに回答していただいてとてもうれしいです。 早速メールを返そうとと思います。

関連するQ&A